# Venomenhal

> Jady owadów błonkoskrzydłych \(osy lub pszczoły\) do testów skórnych i immunoterapii swoistej · - · Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu

## Szczegóły leku

- **Nazwa:** Venomenhal
- **Nazwa powszechna:** Jady owadów błonkoskrzydłych \(osy lub pszczoły\) do testów skórnych i immunoterapii swoistej
- **Substancja czynna:** [Jady owadów błonkoskrzydłych \(osy lub pszczoły\) do testów skórnych i immunoterapii swoistej](https://apteka.online/odpowiedniki/jady-owadow-blonkoskrzydlych-osy-lub-pszczoly-do-testow-skornych-i-immunoterapii-swoistej)
- **Moc:** -
- **Postać farmaceutyczna:** Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu
- **Droga podania:** podskórnie 
śródskórnie 
na skórę
- **Kategoria dostępności:** Rp
- **Kod ATC:** V01AA
- **Liczba opakowań:** 6
- **Numer pozwolenia:** 09702
- **Podmiot odpowiedzialny:** Hal Allergy B.V.
- **Producent:** Hal Allergy B.V., Holandia
- **Status RPL:** Produkt aktywny
- **Wersja HTML:** https://apteka.online/katalog-lekow/alergeny/venomenhal-proszek-i-rozpuszczalnik-hal
- **Wersja Markdown:** https://apteka.online/katalog-lekow/alergeny/venomenhal-proszek-i-rozpuszczalnik-hal.md

## Dokumenty PDF

- Ulotka leku PDF: https://rejestrymedyczne.ezdrowie.gov.pl/api/rpl/medicinal-products/11402/leaflet
- ChPL PDF: https://rejestrymedyczne.ezdrowie.gov.pl/api/rpl/medicinal-products/11402/characteristic

## Dostępne opakowania (6)

| Opakowanie | EAN | Kategoria | Cena (refundacja) | Dostępność | Kup teraz |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 fiol.  + 1 fiol. z rozp. | 5909990970216 | Rp | — | Brak danych | — |
| 6 fiol.  + 6 strzyk. z rozp. | 5909990970223 | Rp | — | Brak danych | — |
| 6 fiol.  proszku + 6 fiol. rozp. | 5909990058853 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 10 fiol. 4,5 ml rozcieńczalnika | 5909990970230 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 6 fiol. 120 mcg proszku jadu osy ¦ 6 fiol. 1,2 ml rozp. | 5909991350413 | Rp | — | Trudno dostępny (2/5) | — |
| 6 fiol. 120 mcg proszku jadu pszczoły ¦ 6 fiol. 1,2 ml rozp. | 5909991350406 | Rp | — | Trudno dostępny (2/5) | — |

## Wskaźnik dostępności

Wskaźnik dostępności to orientacyjne oszacowanie naszego autorskiego algorytmu. Ma charakter wyłącznie poglądowy i może różnić się od rzeczywistego stanu w konkretnej aptece.

- Bardzo dobrze dostępny (5/5)
- Dobrze dostępny (4/5)
- Trudno dostępny (2/5)
- Niedostępny (1/5)
- Brak danych

Produkty lecznicze o dobrej i bardzo dobrej dostępności zazwyczaj możesz zamówić na następny dzień w aptece. Przejdź do katalogu aptek, aby znaleźć numer telefonu do apteki w Twojej okolicy. Przed rozmową z farmaceutą przygotuj kod e-recepty oraz Twój numer PESEL lub osoby, na którą wystawiona jest recepta.

## Ulotka dla pacjenta

### 1. Co to jest lek VENOMENHAL i w jakim celu się go stosuje?
VENOMENHAL służy do diagnostyki (testy skórne) i immunoterapii swoistej (odczulanie) chorób
alergicznych zależnych od swoistych immunoglobulin klasy E (IgE), stanowiących odpowiedź na jad
owadów błonkoskrzydłych (osy lub pszczoły).

Wskazanie powinno być oparte o szczegółowy wywiad, który potwierdza wystąpienie reakcji
nadwrażliwości na jad owada u pacjenta.

### 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku VENOMENHAL

Kiedy nie stosować leku VENOMENHAL
- jeśli u pacjenta występuje nadwrażliwość (uczulenie) na którykolwiek z pozostałych składników
tego leku (wymienionych w punkcie 6.)
- jeśli u pacjenta została stwierdzona obniżona odporność (np. wskutek przyjmowania leków
hamujących aktywność układu immunologicznego)
- jeśli u pacjenta występują schorzenia autoimmunologiczne (np. choroba reumatyczna)
- jeśli u pacjenta występuje ciężka astma oskrzelowa, szczególnie przy FEV1 (one-second forced
expiratory volume – natężonej objętości wydechowej pierwszosekundowej) utrzymującym się
stale na poziomie poniżej 70% wartości należnej lub astma oskrzelowa
glikokortykosteroidozależna

- jeśli u pacjenta występuje niewydolność sercowo-naczyniowa, leczenie lekami βadrenolitycznymi lub inhibitorami ACE (konwertazy angiotensyny)
- jeśli u pacjenta wstępują przeciwwskazania do stosowania adrenaliny (np. nadczynność
tarczycy)
- jeśli u pacjenta wstępują poważne zaburzenia psychiczne, utrudniony jest kontakt z pacjentem
lub nie stosuje się on do zaleceń lekarza
- jeśli u pacjenta wstępuje czynna gruźlica
- jeśli u pacjenta wstępują choroby nowotworowe
- jeśli pacjentka jest w ciąży lub przypuszcza, że może być w ciąży. Jeżeli leczenie zostało
rozpoczęte przed zajściem w ciążę, może być kontynuowane zgodnie z zaleceniem lekarza
prowadzącego.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Leki do immunoterapii powinny być przepisywane i podawane pacjentowi wyłącznie przez lekarzy
specjalistów alergologów, posiadających doświadczenie w leczeniu alergii.

Jeśli występuje ostry i chroniczny wyprysk (egzema), np. atopowe zapalenie skóry w miejscu testu,
wtórne zmiany zapalne lub wtórne zwyrodnieniowe zapalenie skóry (np. rybia łuska, twardzina
skóry), pokrzywka uogólniona lub wywołana (dermografizm) wpływają na reaktywność skóry
i w znacznym stopniu mogą zmieniać wyniki testów skórnych.

Przed i po każdym wstrzyknięciu leku należy unikać wysiłku fizycznego (sport, ciężka praca
fizyczna).

Należy natychmiast skonsultować się z lekarzem w przypadku wystąpienia uczucia piekącego bólu,
świądu, uczucia gorąca na lub pod językiem, w gardle, na dłoniach i podeszwach stóp. Objawy te
poprzedzają bezpośrednio wystąpienie wstrząsu anafilaktycznego z sinym zabarwieniem skóry,
spadkiem ciśnienia tętniczego krwi, przyspieszeniem akcji serca, trudnością w oddychaniu i utratą
przytomności.
Leczenie polega na zastosowaniu postępowania ratującego życie.
Inne działania niepożądane: patrz punkt 4. Możliwe działania niepożądane.

Należy poinformować lekarza, jeżeli powyższe objawy występowały w przeszłości.

Dzieci i młodzież

Należy zachować szczególne środki ostrożności podczas stosowania leku VENOMENHAL u dzieci
w wieku poniżej 5 lat. Należy rozważyć stosunek korzyści do ryzyka indywidualnie w stosunku do
każdego dziecka.
Dane dotyczące skuteczności klinicznej u dzieci w wieku 5 lat i starszych są ograniczone, jakkolwiek dane
dotyczące bezpieczeństwa nie wskazują większego ryzyka niż u dorosłych.

Lek VENOMENHAL a inne leki

Należy powiedzieć lekarzowi o wszystkich przyjmowanych aktualnie lub ostatnio lekach, również
tych, które wydawane są bez recepty.

Podczas stosowania leków odczulających nie należy stosować leczenia hamującego aktywność układu
immunologicznego. Równoczesne stosowanie leków obniżających ciśnienie tętnicze krwi (leki βadrenolityczne, inhibitory konwertazy angiotensyny ACE) może spowodować wystąpienie bardzo
silnej reakcji nawet po małych dawkach alergenu.

Jeżeli pacjent zażywa jednocześnie leki przeciwalergiczne (leki przeciwhistaminowe, inhibitory
degranulacji mastocytów czy kortykosteroidy), może zmienić się jego wrażliwość na wcześniej dobrze
tolerowane dawki jadu. Ponadto w takim przypadku może być zmieniona wrażliwość skóry,
a przeprowadzane w tym okresie testy skórne mogą być fałszywe i niemiarodajne.

Przeciwbakteryjne i przeciwwirusowe szczepienia ochronne mogą być wykonane nie wcześniej niż po
upływie 7 dni od ostatniej iniekcji lekiem VENOMENHAL (z wyjątkiem sytuacji ratowania życia).
Następne wstrzyknięcie leku może być wykonane dopiero po całkowitym wygaśnięciu reakcji na
szczepienia ochronne, ale nie wcześniej niż 7 dni po szczepieniu.

Jadu pszczoły nie wolno nigdy mieszać z jadem osy.

VENOMENHAL z jedzeniem i piciem
Pokarm oraz picie nie wpływają na skuteczność leku VENOMENHAL.

Ciążą i karmienie piersią

Ciąża
Obecnie nie ma odpowiednio udokumentowanych danych dotyczących stosowania leków
odczulających u kobiet ciężarnych. Potencjalne ryzyko dla matki i płodu ludzkiego jest nieznane.

Podczas ciąży nie należy rozpoczynać terapii lekiem VENOMENHAL. Jeżeli leczenie zostało
rozpoczęte przed zajściem w ciążę, może być kontynuowane zgodnie z zaleceniem lekarza
prowadzącego.

Karmienie piersią
W okresie karmienia piersią nie należy rozpoczynać terapii lekiem VENOMENHAL. Jeżeli leczenie
zostało rozpoczęte przed zajściem w ciążę, może być kontynuowane zgodnie z zaleceniem lekarza
prowadzącego.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
W bardzo rzadkich przypadkach może występować uczucie lekkiego zmęczenia. Należy wziąć pod
uwagę taką ewentualność podczas prowadzenia pojazdu lub obsługiwania maszyn.

### 3. Jak stosować lek VENOMENHAL?
Lek należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza. W przypadku wątpliwości należy zwrócić
się do lekarza.

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku VENOMENHAL
W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się o poradę do lekarza prowadzącego.

Pominięcie zastosowania leku VENOMENHAL
W takim przypadku należy zwrócić się do lekarza prowadzącego w celu wyznaczenia nowego
terminu.

Przerwanie stosowania leku VENOMENHAL
W przypadku jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem leku należy zwrócić
się do lekarza.

### 4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

Istnieje zwiększone ryzyko wystąpienia działań niepożądanych w trakcie zwiększania dawki. Może to
wystąpić szczególnie w przypadku, gdy pacjent jest leczony jadem pszczoły lub jeśli występuje
u niego we krwi podwyższony poziom enzymu tryptazy i (lub) zwiększona liczba komórek tucznych
(mastocytów) w organizmie. Zwiększone ryzyko wystąpienia działań niepożądanych występuje
częściej u kobiet i u pacjentów z zaawansowaną alergią.

W ciągu 30 minut po iniekcji mogą wystąpić niżej wymienione działania niepożądane. Kilka godzin
po wstrzyknięciu mogą wystąpić reakcje opóźnione. W takich przypadkach lekarz indywidualnie
ponownie oceni czy kontynuować terapię.

Możliwe działania niepożądane:
• wstrząs anafilaktyczny
• ból głowy
• zaczerwienienie skóry twarzy
• kaszel, duszność, świszczący oddech
• biegunka, dolegliwości żołądkowe, nudności, wymioty,
• świąd, wysypka, pokrzywka, wyprysk, zaczerwienienie skóry
• obrzęk skóry twarzy, błony śluzowej jamy ustnej i (lub) gardła
• obrzęk i ból stawów
• obrzęk w miejscu wstrzyknięcia, uczucie dyskomfortu, złe samopoczucie, zmęczenie. świąd lub
pokrzywka ból, gorączka
• przyspieszone tętno, nieprawidłowe ciśnienie krwi

W rzadkich przypadkach może wystąpić wstrząs anafilaktyczny. Typowe objawy ostrzegawcze to
kłucie, pieczenie, swędzenie i uczucie ciepła na i pod językiem, w gardle, a zwłaszcza na dłoniach
i podeszwach stóp.

Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie możliwe objawy niepożądane
niewymienione w ulotce, należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki. Działania
niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań
Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych
i Produktów Biobójczych Al. Jerozolimskie 181 C, PL-02 222 Warszawa, Tel.: + 48 22 49 21 301,
Faks: + 48 22 49 21 309, Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

### 5. Jak przechowywać lek VENOMENHAL?
Przechowywać w lodówce (2°C - 8°C).
Nie zamrażać.
Roztworów, które uległy zamrożeniu nie wolno stosować!
Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

Okres ważności po rozpuszczeniu proszku:
stężenie 100 VU/ml jadu owada 6 miesięcy

Okres ważności po rozcieńczeniu roztworu dla stężeń:
10 VU/ml jadu owada 6 miesięcy
1 VU/ml jadu owada 6 miesięcy
0,1 VU/ml jadu owada 6 miesięcy
<0,1 VU/ml jadu owada 1 dzień

Nie należy stosować leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu po słowach
„Termin ważności:” Termin ważności oznacza ostatni dzień danego miesiąca.

Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę co zrobić z lekami, które nie są już potrzebne. Takie postępowanie pomoże chronić
środowisko.

### 6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera lek VENOMENHAL

Substancją czynną leku jest:
Liofilizowany jad owada (osy lub pszczoły)
Substancje pomocnicze to:
albumina ludzka
mannitol

Rozpuszczalnik
Sodu chlorek, fenol, albumina ludzka, woda do wstrzykiwań

Rozcieńczalnik:
sodu chlorek, fenol, albumina ludzka, woda do wstrzykiwań

Jak wygląda lek VENOMENHAL i co zawiera opakowanie

Moc produktu wyrażana jest w jednostkach mocy owada (VU)

Zestaw do leczenia początkowego i podtrzymującego
6 fiolek z proszkiem po 120 VU liofilizowanego jadu pszczoły lub 120 VU liofilizowanego jadu osy i
6 fiolek z rozpuszczalnikiem po 1,2 ml rozpuszczalnika.

Zestaw do sporządzania rozcieńczeń
10 fiolek z rozcieńczalnikiem po 4,5 ml.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca
Hal Allergy B.V.
J.H. Oortweg 15, 2333 CH Leiden
P.O. Box 1204, 2302 BE Leiden, Holandia

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do przedstawiciela podmiotu
odpowiedzialnego.

Centrofarm Sp. z o.o.
Leszczynowa 1
05-092 Kiełpin, Łomianki
Tel: +48 691 810 590

## Charakterystyka produktu leczniczego (ChPL)

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO

### 1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

VENOMENHAL jad owadów błonkoskrzydłych (osy lub pszczoły),

jadu pszczoły 120 VU

lub

jadu osy 120 VU,

proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do testów skórnych i immunoterapii swoistej.

### 2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY

Moc produktu wyrażana jest w jednostkach mocy jadu owada VU

Zestaw do leczenia początkowego i podtrzymującego

Substancja czynna:
Liofilizowany jad pszczoły 120 VU, co po rekonstytucji odpowiada 100 VU jadu/ml
lub
Liofilizowany jad osy 120 VU, co po rekonstytucji odpowiada 100 VU jadu/ml.

Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.

### 3. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA

Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu
Proszek jest biały, a rozpuszczalnik to bezbarwny przezroczysty płyn.

### 4. SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE

#### 4.1 Wskazania do stosowania

VENOMENHAL stosowany jest do diagnostyki (testy skórne) i do immunoterapii swoistej (leczenie
odczulające) chorób alergicznych zależnych od swoistych immunoglobulin klasy E (IgE).

Wskazanie powinno być oparte o szczegółowy wywiad, który potwierdza wystąpienie u pacjenta reakcji

nadwrażliwości na jad owada.

#### 4.2 Dawkowanie i sposób podawania

Testy skórne
Diagnostykę uczulenia na jady owadów zawsze należy rozpocząć od testu punktowego, w celu uzyskania
dodatkowych informacji o stopniu uczulenia pacjenta.
Do testu punktowego (wstępnego) stosowany jest zazwyczaj roztwór jadu owada o stężeniu 1 VU/ml. Jeżeli
roztwór o takim stężeniu jadu wywołuje wyraźną reakcję dodatnią, mogą być kontynuowane testy skórne:
- test punktowy (prick test)
Stosuje się rozcieńczone roztwory jadu aż do ustalenia najniższego stężenia roztworu, który wywołuje
reakcję miejscową: bąbel z rumieniem o średnicy około 5 - 10 mm (miareczkowanie do punktu
końcowego „end point titration”),
- lub test śródskórny
W zależności od wyniku testu punktowego wstępnego, test śródskórny można rozpocząć od stosowania
roztworu jadu owada o stężeniu 0,0001 VU/ml, lub bardziej rozcieńczonego. Jeżeli reakcja jest ujemna,
należy stosować roztwory o większym stężeniu, aż do wystąpienia reakcji dodatniej. Jeżeli roztwór jadu
owada o stężeniu 1 VU/ml nie wywoła reakcji alergicznej, należy wynik uznać za ujemny.
Wystąpienie bąbla i rumienia po zastosowaniu roztworu o stężeniu powyżej 1 VU/ml nie wskazuje na
uczulenie na jad owada.
- Jeżeli uzyska się ujemny wynik w teście punktowym zawsze zaleca się przeprowadzenie testu
śródskórnego. W tym przypadku, test śródskórny rozpoczyna się od roztworu jadu owada o stężeniu
0,001 VU/ml.
- Test śródskórny wykonuje się wstrzykując powoli strzykawką tuberkulinową 0,02 - 0,05 ml roztwór
jadu do górnej warstwy skóry na przedramieniu pacjenta. Wynik odczytuje się po 15 minutach.
- Lancety i strzykawki z igłami stosowane do testów punktowych i śródskórnych muszą być sprzętem
jednorazowego użytku, nowe dla każdego pacjenta.
- Podczas wykonywania obu testów skórnych należy zawsze wykonywać kontrole:
o ujemną - z roztworem albuminy (rozpuszczalnik),
o dodatnią - z roztworem histaminy (1% histamina podczas testów punktowych i 0,01% histamina
podczas testów śródskórnych).
Próby te mają na celu wykluczenie zmniejszonej reaktywności na alergen, spowodowanej
przyjmowaniem leków przeciwhistaminowych, kortykosteroidów lub innych.
- Nie należy rozpoczynać testów bezpośrednio po użądleniu, ponieważ wówczas jest często obniżony
poziom wrażliwości pacjenta. Testy można rozpocząć po 2 - 4 tygodniach po użądleniu.

Immunoterapia
Zaleca się przeprowadzenie immunoterapii w warunkach szpitalnych metodą immunoterapii
przyspieszonej. Polega ona na wstrzykiwaniu roztworów jadu o coraz większych stężeniach
aż do uzyskania dawki 100 VU/ml jadu owada. Jeżeli hospitalizacja jest niemożliwa lub niepożądana,
leczenie można przeprowadzić w warunkach ambulatoryjnych metodą konwencjonalną.

Podane poniżej zalecenia dotyczące dawkowania dla poszczególnych sposobów leczenia należy uważać
wyłącznie jako wskazówkę, a nie schemat do bezwzględnego stosowania. Dawkowanie powinno być
zawsze dostosowane do indywidualnej wrażliwości pacjenta.
Dawka 1 ml roztworu jadu owada o stężeniu 100 VU/ml jest dawką docelową i w miarę możliwości
powinna zostać osiągnięta, nawet u pacjentów o wysokim stopniu nadwrażliwości i u dzieci.
W wyjątkowych przypadkach próg tolerancji zostaje osiągnięty po zastosowaniu mniejszych dawek (np.
0,7 ml roztworu jadu owada o stężeniu 100 VU/ml). W tym przypadku, tę dawkę należy uznać za dawkę
końcową i można rozpocząć leczenie podtrzymujące.

Immunoterapia przyspieszona
Leczenie rozpoczyna się od dawki 0,1 ml roztworu jadu owada o stężeniu 0,0001 VU/ml. Od pierwszego
do piątego dnia pacjent otrzymuje po 4 iniekcje ze wzrastającymi dawkami jadu co 2 godziny.
Dawka końcowa wynosi 1 ml roztworu jadu owada o stężeniu 100 VU/ml i jest osiągana piątego
dnia kuracji.
Leczenie podtrzymujące z zastosowaniem wyżej wymienionej dawki końcowej prowadzone jest następnie
w warunkach ambulatoryjnych. Pierwszą iniekcję wykonuje się po 7 dniach, drugą i trzecią iniekcję
odpowiednio po 14 i 21 dniach, kolejne iniekcje wykonuje się co 28 dni.

W celu zapewnienia ciągłości leczenia należy zamówić opakowanie zawierające 6 fiolek liofilizowanego
jadu i 6 fiolek rozpuszczalnika w czasie gwarantującym dostawę przed zużyciem bieżącego opakowania.

Immunoterapia konwencjonalna
Jeżeli nie jest możliwe leczenie pacjenta w warunkach szpitalnych, można prowadzić immunoterapię w
sposób konwencjonalny, polegający na wykonywaniu jednej iniekcji co 7 dni, stopniowo zwiększając
dawkę jadu. O wyborze dawki początkowej decyduje lekarz na podstawie oceny stopnia uczulenia pacjenta,
określonej na podstawie wywiadu i wyników testów skórnych.

U pacjentów o wysokiej wrażliwości, immunoterapię rozpoczyna się od dawki 0,1 ml roztworu jadu owada
o stężeniu 0,0001 VU/ml, a w razie konieczności dawkę tę można jeszcze zmniejszyć. W odstępach 7-
dniowych podaje się dawki o objętości 0,1 ml roztworu, zawierające wzrastające stężenie jadu, aż do
osiągnięcia stężenia 1 VU/ml.

Następnie w odstępach tygodniowych podaje się stopniowo wzrastające dawki: 0,05 ml; 0,1 ml;
0,2 ml; 0,4 ml roztworu z fiolki zawierającej stężenie jadu owada 1 VU/ml. Postępowanie to kontynuuje
się aż do osiągnięcia stężenia 100 VU/ml jadu owada.

Iniekcje roztworu jadu owada o stężeniu 100 VU/ml rozpoczyna się od objętości 0,05 ml. Następnie podaje
się wzrastające dawki w odstępach tygodniowych do osiągnięcia maksymalnej dawki 1,0 ml roztworu o
stężeniu 100 VU/ml jadu owada. Dalsze leczenie (leczenie podtrzymujące) kontynuuje się stosując dawkę
maksymalną (lub mniejszą, indywidualnie ustaloną dla pacjenta jako dawka maksymalna). Leczenie to
polega na wykonywaniu iniekcji w wydłużających się stopniowo odstępach czasu, pierwsza iniekcja po 7
dniach, druga i trzecia odpowiednio po 14 i 21 dniach, a następne iniekcje co 28 dni.

Opakowanie zawierające 6 fiolek liofilizowanego jadu i 6 fiolek rozpuszczalnika należy zamówić w czasie
gwarantującym dostawę przed zużyciem bieżącego opakowania.

Dawkowanie w przypadku nie zachowania zalecanego czasu pomiędzy kolejnymi iniekcjami
Jeżeli niemożliwe jest zachowanie zalecanego odstępu czasu pomiędzy kolejnymi iniekcjami w
immunoterapii konwencjonalnej (np. z powodu ostrej choroby lub szczepienia), konieczna jest modyfikacja
dawkowania.
Jeżeli podczas leczenia początkowego metodą konwencjonalną, zalecany odstęp czasu pomiędzy kolejnymi
iniekcjami został przekroczony o 2 do 3 tygodni (tj. upłynęły 3 do 4 tygodni od ostatniego wstrzyknięcia),
leczenie należy wznowić podając połowę ostatniej tolerowanej dawki.
Jeżeli w czasie leczenia podtrzymującego, podczas którego stosuje się iniekcje raz na miesiąc, przerwa była
dłuższa niż jeden miesiąc (np. upłynęły 2 miesiące od ostatniego wstrzyknięcia), dawka powinna zostać
zmniejszona do 1/10 ostatniej tolerowanej dawki maksymalnej. Kontynuując leczenie należy uzyskać
dawkę maksymalną zwiększając stężenie roztworu podawanego jadu co tydzień, według powyżej
opisanych zaleceń.

Specjalne środki ostrożności, które należy zachować przed wstrzyknięciem produktu leczniczego:
- należy zapytać pacjenta o reakcję po poprzednim wstrzyknięciu produktu (szczególnie zwrócić uwagę
na silne działania niepożądane),
- należy uzyskać od pacjenta informacje o aktualnie przyjmowanych przez niego lekach,
- należy sprawdzić i w razie konieczności skorygować dawkę,
- pacjentów niespokojnych lub z niestabilnym układem nerwowym wegetatywnym ułożyć w pozycji
leżącej na czas dokonywania szczepienia.
Do wstrzyknięć należy używać strzykawek jednorazowych z odpowiednią podziałką. Wstrzyknięcia należy
wykonywać podskórnie po stronie mięśnia prostownika w górnym odcinku ramienia, przy ręce lekko
ugiętej w łokciu.

Nie wolno wstrzykiwać dożylnie! (po wkłuciu należy sprawdzić ruchem aspirującym czy igła nie tkwi w
świetle naczynia).

Nie należy przekraczać maksymalnej dawki 1 ml roztworu podstawowego (stężenia roztworu 100 VU/ml
jadu owada).

Specjalne środki ostrożności, które należy zachować po wstrzyknięciu tego produktu leczniczego:
- po wstrzyknięciu produktu leczniczego pacjent powinien pozostawać pod obserwacją lekarza przez co
najmniej 30 minut,
- należy poinformować pacjenta, że w razie pojawienia się jakichkolwiek objawów niepożądanych po
wstrzyknięciu, powinien on natychmiast skontaktować się z lekarzem prowadzącym leczenie.

Dobór dawki w przypadku nasilonych reakcji po wstrzyknięciu tego produktu leczniczego
Pojawienie się miejscowych lub uogólnionych reakcji po wstrzyknięciu VENOMENHAL wymaga
niezwłocznego leczenia (patrz punkt 4.8 tabela „Postępowanie w przypadku wystąpienia działań
niepożądanych) i skorygowania kolejnej dawki (patrz poniżej).

Reakcje miejscowe
Maksymalna średnica obrzęku

Dzieci Dorośli Zalecane postępowanie

< 5 cm < 8 cm Kontynuować terapię według schematu

5-7 cm 8-12 cm Powtórzyć ostatnią dawkę
7-12 cm 12-20 cm Zmniejszyć dawkę do dawki podanej wcześniej
niż ostatnia
12-17 cm > 20 cm Zmniejszyć dawkę do dawki podanej dwa okresy
wcześniej niż ostatnia
>17 cm Zmniejszyć dawkę do odpowiedniej dawki
podanej trzy okresy wcześniej niż ostatnia

W przypadku wystąpienia łagodnych reakcji uogólnionych należy zastosować połowę ostatniej dawki i
kontynuować terapię.
Jeśli wystąpią nasilone reakcje uogólnione, ostatnią dawkę należy zmniejszyć dziesięciokrotnie i
kontynuować terapię.

Zalecany schemat dawkowania:

Immunoterapia przyspieszona

Dzień nr/
Data
Stężenie
jadu VU/ml
Dawka
(ml)
Dawka
VU/iniekcję
Nr
iniekcji Uwagi
0,0001 0,1 0,00001 1

0,001 0,1 0,0001 2

0,01 0,1 0,001 3

0,1 0,1 0,01 4

1,0

0,05 0,05 5

0,2 0,2 6

0,4 0,4 7

0,8 0,8 8

10,0

0,1 1,0 9

0,2 2,0 10

0,4 4,0 11

0,8 8,0 12

100,0

0,1 10,0 13

0,2 20,0 14

0,4 40,0 15

0,6 60,0 16

0,7 70,0 17

0,8 80,0 18

0,9 90,0 19

1,0 100,0 20

Immunoterapia konwencjonalna

Leczenie początkowe

Odstęp czasowy pomiędzy kolejnymi wstrzyknięciami wynosi 1 tydzień.

Stężenie
jadu VU/ml
Dawka
(ml)
Dawka
VU/iniekcję
Nr
iniekcji Data Uwagi
0,0001 0,1 0,00001 1

0,001 0,1 0,0001 2

0,01 0,1 0,001 3

0,1 0,1 0,01 4

1,0

0,05 0,05 5

0,1 0,1 6

0,2 0,2 7

0,4 0,4 8

10,0

0,05 0,5 9

0,1 1,0 10

0,2 2,0 11

0,4 4,0 12

100,0

0,05 5,0 13

0,1 10,0 14

0,2 20,0 15

0,3 30,0 16

0,4 40,0 17

0,5 50,0 18

0,6 60,0 19
0,7 70,0 20

0,8 80,0 21

1,0* 100,0 22
* Największa tolerowana dawka może być mniejsza niż 1,0 ml roztworu (podstawowego) o stężeniu 100
VU/ml.

W immunoterapii pierwsze dawki jadu są 10 -100 razy mniejsze od dawki jadu wywołującej dodatni test
skórny. Zwiększając dawkę należy zachować ostrożność. Dawkowanie zawsze powinno być dostosowane
do indywidualnej wrażliwości pacjenta.

Leczenie podtrzymujące
(po leczeniu początkowym: immunoterapia konwencjonalna i przyspieszona)

Przerwa między
iniekcjami
Dawka
(ml)

Stężenie
jadu
(VU/iniekcję
)

Iniekcja
nr Data Uwagi

1 tydzień 1,0* 100,0

2 tygodnie po
pierwszej iniekcji
1,0* 100,0

3 tygodnie po
pierwszej iniekcji
1,0* 100,0

4 tygodnie po
pierwszej iniekcji
1,0* 100,0

Następnie co 4
tygodnie

1,0* 100,0

1,0* 100,0

1,0* 100,0

1,0* 100,0

1,0* 100,0

1,0* 100,0

* Leczenie podtrzymujące powinno być prowadzone z zastosowaniem największej tolerowanej dawki.
Nie należy przekraczać 1 ml (100 VU jadu owada/iniekcję).

Czas trwania terapii
W celu zapewnienia pełnego i trwałego skutku terapii, leczenie należy prowadzić nieprzerwanie przez 3 -
5 kolejnych lat.

#### 4.3 Przeciwwskazania

• Nadwrażliwość na którąkolwiek substancję pomocniczą wymienioną w punkcie 6.1
• Obniżona odporność (np. wskutek przyjmowania leków immunosupresyjnych)
• Schorzenia autoimmunologiczne (np. choroba reumatyczna)
• Ciężka astma oskrzelowa, szczególnie przy FEV1 (one-second forced expiratory volume - natężonej
objętości wydechowej pierwszosekundowej) utrzymującym się stale na poziomie poniżej 70%
wartości należnej, lub astma oskrzelowa glikokortykosteroidozależna
• Niewydolność sercowo-naczyniowa, leczenie lekami β-adrenolitycznymi lub inhibitorami ACE
(konwertazy angiotensyny)
• Przeciwwskazania do stosowania adrenaliny (np. nadczynność tarczycy)
• Czynna gruźlica
• Choroba nowotworowa
• Poważne zaburzenia psychiczne, utrudniony kontakt z pacjentem lub nie stosowanie się do zaleceń
lekarza
• Ciąża. Jeżeli leczenie zostało rozpoczęte przed zajściem w ciążę, może być kontynuowane zgodnie z
zaleceniem lekarza prowadzącego

#### 4.4 Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania

Produkty lecznicze do odczulania powinny być stosowane wyłącznie przez lekarzy specjalistów
alergologów posiadających doświadczenie w leczeniu odczulającym.

Podczas leczenia należy zapewnić bezpośrednią dostępność odpowiedniego zestawu reanimacyjnoresuscytacyjnego do leczenia wstrząsu anafilaktycznego.

W rzadkich przypadkach po wstrzyknięciu tego produktu leczniczego może dojść do nasilonej reakcji
układowej (świszczący oddech, skrócenie oddechu, obrzęk naczynioruchowy Quinckego, pokrzywka
uogólniona), a w skrajnych przypadkach może wystąpić wstrząs anafilaktyczny.
Typowymi objawami ostrzegawczymi są: uczucie piekącego bólu, świąd, uczucie gorąca na lub pod
językiem, w gardle, na dłoniach i podeszwach stóp. Objawy te poprzedzają bezpośrednio wystąpienie
wstrząsu anafilaktycznego z sinicą, spadkiem ciśnienia tętniczego krwi, tachykardią, zwężeniem
światła oskrzeli i utratą przytomności.
Leczenie polega na zastosowaniu postępowania ratującego życie (patrz również punkt 4.8 Działania
niepożądane).
Pacjent powinien zostać poinformowany o konieczności unikania wysiłku fizycznego (sport, ciężka praca
fizyczna) przed i po każdym wstrzyknięciu tego produktu leczniczego.

Ostry i chroniczny wyprysk (egzema), np. atopowe zapalenie skóry w miejscu testu, wtórne zapalenie lub
wtórne zwyrodnieniowe zapalenie skóry (np. rybia łuska, twardzina skóry), pokrzywka uogólniona lub
wywołana (dermografizm) wpływają na reaktywność skóry i w znacznym stopniu mogą zmieniać wyniki
testów skórnych.

Podczas leczenia początkowego istnieje zwiększone ryzyko wystąpienia reakcji ogólnoustrojowych.
Dotyczy to szczególnie immunoterapii jadem pszczół oraz pacjentów, u których stwierdzono zwiększone
stężenie tryptazy w surowicy i (lub) mastocytozę. Kobiety narażone są na większe ryzyko wystąpienia
reakcji ogólnoustrojowych.

Dzieci i młodzież

Przed zastosowaniem produktu leczniczego u dzieci w wieku poniżej 5 lat należy szczególnie rozważyć
stosunek ryzyka do korzyści. Dane dotyczące skuteczności klinicznej u dzieci w wieku 5 lat i starszych są
ograniczone, natomiast dane dotyczące bezpieczeństwa nie wskazują na wyższe ryzyko niż u dorosłych.

#### 4.5 Interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji

Podczas stosowania produktów odczulających nie należy stosować leczenia immunosupresyjnego.
Równoczesne stosowanie leków β-adrenolitycznych i inhibitorów ACE może spowodować wystąpienie
bardzo silnej reakcji nawet po małych dawkach alergenu.

Jeżeli u pacjenta stosowane jest jednocześnie objawowe leczenie przeciwalergiczne (z zastosowaniem
leków przeciwhistaminowych, inhibitorów degranulacji mastocytów czy kortykosteroidów), może dojść do
zmiany jego reakcji i podatności na wcześniej dobrze tolerowane dawki jadu. Ponadto w takim przypadku
może być zmieniona wrażliwość skóry, a przeprowadzane w tym okresie testy skórne mogą być fałszywe i
niemiarodajne.

Przeciwbakteryjne i przeciwwirusowe szczepienia ochronne można wykonać nie wcześniej niż po upływie
7 dni od ostatniej iniekcji VENOMENHAL (z wyjątkiem sytuacji ratowania życia). Następne wstrzyknięcie
może być wykonane dopiero po całkowitym wygaśnięciu reakcji na szczepienia ochronne, ale nigdy nie
wcześniej niż 7 dni po szczepieniu.

Jadu pszczoły nie wolno nigdy mieszać z jadem osy.

#### 4.6 Wpływ na płodność, ciążę i laktację

Ciąża i laktacja
Obecnie nie ma odpowiednio udokumentowanych danych dotyczących stosowania tych produktów
odczulających u kobiet ciężarnych. Potencjalne ryzyko dla matki i płodu ludzkiego jest nieznane. Jeżeli
leczenie zostało rozpoczęte przed zajściem w ciążę, może być kontynuowane zgodnie z zaleceniem lekarza
prowadzącego.
Podczas ciąży i w okresie karmienia piersią nie należy rozpoczynać terapii produktem VENOMENHAL.

Płodność
Nie ma danych na temat wpływu produktu na płodność.

#### 4.7 Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn

W bardzo rzadkich przypadkach może występować uczucie lekkiego zmęczenia. Należy taką ewentualność
wziąć pod uwagę podczas prowadzenia pojazdu lub obsługiwania maszyn.

#### 4.8 Działania niepożądane

Nawet w przypadku prawidłowego stosowania produktu leczniczego nie można wykluczyć wystąpienia
działań niepożądanych. W trakcie testów skórnych lub leczenia, oprócz reakcji w miejscu
wstrzyknięcia, mogą też wystąpić reakcje ogólnoustrojowe o różnym nasileniu.

Nasilone reakcje alergiczne mogą się pojawić szczególnie u pacjentów o dużym stopniu nadwrażliwości.
Do reakcji dochodzi zwykle 30 minut po iniekcji. Reakcje niepożądane mogą także wystąpić kilka godzin
po wstrzyknięciu (reakcje opóźnione). W takich przypadkach decyzję o kontynuowaniu leczenia należy
ponownie rozważyć indywidualnie dla każdego pacjenta.

Podczas leczenia początkowego istnieje zwiększone ryzyko wystąpienia reakcji ogólnoustrojowych.
Dotyczy to szczególnie immunoterapii jadem pszczół oraz pacjentów, u których stwierdzono zwiększone
stężenie tryptazy w surowicy i (lub) mastocytozę. Kobiety narażone są na większe ryzyko wystąpienia
reakcji ogólnoustrojowych.

W bardzo rzadkich przypadkach może wystąpić wstrząs anafilaktyczny. Typowe objawy ostrzegawcze to
uczucie pieczenia, świąd i uczucie gorąca na języku lub pod językiem, w gardle, a szczególnie na
dłoniach i podeszwach stóp.

Podczas immunoterapii produktami leczniczymi zawierającymi jad owada obserwuje się na ogół działania
niepożądane wymienione poniżej, które zostały przedstawione według klasyfikacji układów i narządów
MedDRA. Nie podano ich częstości występowania ponieważ nie ma wiarygodnych danych z badań
klinicznych.

Zaburzenia układu immunologicznego: wstrząs anafilaktyczny

Zaburzenia układu nerwowego: ból głowy

Zaburzenia naczyniowe: uderzenia gorąca

Zaburzenia układu oddechowego, klatki piersiowej i śródpiersia: kaszel, duszność, świszczący
oddech

Zaburzenia żołądka i jelit: biegunka, niestrawność, mdłości, wymioty

Zaburzenia skóry i tkanki podskórnej: świąd, wysypka, pokrzywka, obrzęk naczynioruchowy, egzema,
rumień

Zaburzenia mięśniowo-szkieletowe i tkanki łącznej: ból stawów

Zaburzenia ogólne i stany w miejscu podania: obrzęk w miejscu wkłucia, uczucie dyskomfortu,
zmęczenie, swędzenie w miejscu wkłucia, pokrzywka w miejscu wkłucia, złe samopoczucie, ból,
gorączka obrzęk.

Badania diagnostyczne: nieprawidłowe tętno, nieprawidłowe ciśnienie tętnicze krwi

Pacjent powinien natychmiast poinformować lekarza, jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w
tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione powyżej.

Głównym wyznacznikiem osiągnięcia dawki podtrzymującej przez pacjenta jest stopień indywidualnej
tolerancji na leczenie. Z uwagi na to dawka może zostać skorygowana w przypadku wystąpienia działań
niepożądanych.

W razie nasilonej reakcji miejscowej, łagodnej lub nasilonej reakcji układowej lub ciężkiej reakcji
układowej i wstrząsu anafilaktycznego lekarz powinien postępować zgodnie z miejscowym protokołem
leczenia. Poniżej znajduje się jego przykład:

Postępowanie w przypadku wystąpienia działań niepożądanych

Rozległa reakcja miejscowa
(>12 cm po 30 min)
Doustne leki przeciwhistaminowe

Obserwować przez co najmniej 60 min
Nieżyt nosa Doustne leki przeciwhistaminowe
Obserwować przez co najmniej 60 min i powtórzyć pomiar
szczytowego przepływu oddechowego
Łagodna pokrzywka Doustne leki przeciwhistaminowe
Obserwować przez co najmniej 60 min
Astma Beta2-mimetyki dożylnie lub podskórnie
Beta2-mimetyki wziewnie
Tlen
Kortykosteroidy dożylnie (prednizolon 50 mg lub
metyloprednizolon 40 mg)
Rozważyć hospitalizację
Reakcje ogólnoustrojowe Adrenalina (1mg/ml) 0,3-0,5 mg wstrzyknięta głęboko domięśniowo
Pokrzywka uogólniona, obrzęk
naczynioruchowy
Podanie dożylnie roztworu soli fizjologicznej

Kontrola ciśnienia tętniczego krwi i tętna
Klemastyna domięśniowo (1 mg/ml) 1-2 ml (1-2 mg)
Kortykosteroidy dożylnie (prednizolon 50 mg lub
metyloprednizolon 40 mg)
Rozważyć hospitalizację
Wstrząs anafilaktyczny Adrenalina (1 mg/ml) 0,5–0,8 mg w głębokim wstrzyknięciu
domięśniowym lub (rozcieńczona do 0,1 mg/ml) 0,3-0,5 mg
dożylnie (powoli w dawkach podzielonych ) można powtórzyć po
10-20 min
Podanie dożylne roztworu soli fizjologicznej
Ułożyć pacjenta w pozycji na plecach
Tlen 5-10 l/min
kontrola ciśnienia tętniczego krwi, tętna i saturacji
Klemastyna (1 mg/ml) 1-2 ml (1-2 mg)
80 mg metyloprednizolonu dożylnie
Konieczna hospitalizacja z uwagi na ryzyko opóźnionego wstrząsu
anafilaktycznego
Dawki dla dzieci Adrenalina (1 mg/ml) 0,01 mg/kg m.c. (0,01 ml/kg m.c.)
domięśniowo. Jeśli konieczne jest podanie dożylnie to należy
rozcieńczyć do stężenia 0,1 mg/ml.
Klemastyna domięśniowo (1 mg/ml) 0,0125-0,025 mg/kg. m. c.)
Metyloprednizolonu dożylnie 2 mg/kg m.c.

Zgłaszanie podejrzewanych działań niepożądanych
Po dopuszczeniu produktu leczniczego do obrotu istotne jest zgłaszanie podejrzewanych działań
niepożądanych. Umożliwia to nieprzerwane monitorowanie stosunku korzyści do ryzyka stosowania
produktu leczniczego. Osoby należące do fachowego personelu medycznego powinny zgłaszać wszelkie
podejrzewane działania niepożądane za pośrednictwem: Departamentu Monitorowania Niepożądanych
Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i
Produktów Biobójczych Al. Jerozolimskie 181 C, PL-02 222 Warszawa, Tel.: + 48 22 49 21 301,
Faks: + 48 22 49 21 309, Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.

#### 4.9 Przedawkowanie

Przedawkowanie może prowadzić do nasilenia reakcji alergicznych a nawet do wstrząsu
anafilaktycznego. Postępowanie w przypadkach przedawkowania przedstawione jest w punkcie 4.8.

### 5. WŁAŚCIWOŚCI FARMAKOLOGICZNE

#### 5.1 Właściwości farmakodynamiczne

Grupa farmakoterapeutyczna:
• Testy do diagnostyki chorób alergicznych
Kod ATC: V04CL
• Immunoterapia
Kod ATC: V01AA07
Ten produkt leczniczy służy do diagnostyki (testy skórne) i immunoterapii swoistej (odczulanie) chorób
alergicznych zależnych od swoistych immunoglobulin klasy E (IgE), stanowiących odpowiedź na jad
owadów błonkoskrzydłych (osy lub pszczoły).

Mechanizm działania obejmuje:
- Modulację funkcji limfocytów T (przesunięcie dominacji z Th2 na Th1)
- Tworzenie przeciwciał IgG
- Zmniejszenie reaktywności komórek wyzwalających mediatory.

#### 5.2 Właściwości farmakokinetyczne

Nie ma szczegółowych danych.

#### 5.3 Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie

Przedkliniczne dane oparte na wynikach konwencjonalnych badań nad bezpieczeństwem
farmakologicznym nie wykazują istnienia ryzyka związanego ze stosowaniem produktu u ludzi.

### 6. DANE FARMACEUTYCZNE

#### 6.1 Wykaz substancji pomocniczych
Zestaw do leczenia początkowego i podtrzymującego

Proszek:
Albumina ludzka
Mannitol

Rozpuszczalnik:
Sodu chlorek
Fenol
Albumina ludzka
Woda do wstrzykiwań

Rozcieńczalnik:
Sodu chlorek
Fenol
Albumina ludzka
Woda do wstrzykiwań

#### 6.2 Niezgodności farmaceutyczne

Nie należy mieszać produktu z innymi produktami leczniczymi.

#### 6.3 Okres ważności

Proszek 3 lata
Rozpuszczalnik 3 lata

Okres ważności po rekonstytucji:
stężenie 100 VU/ml 6 miesięcy

Okres ważności po rozcieńczeniu roztworu o stężeniach:
10 VU/ml 6 miesięcy
1 VU/ml 6 miesięcy
0,1 VU/ml 6 miesięcy
<0,1 VU/ml 1 dzień

#### 6.4 Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania

Przechowywać w lodówce (2°C - 8°C).

Nie zamrażać.

Roztworów, które uległy zamrożeniu nie wolno stosować!

#### 6.5 Rodzaj i zawartość opakowania

Zestaw do leczenia początkowego i podtrzymującego:
6 fiolek z proszkiem po 120 VU liofilizowanego jadu owadai 6 fiolek z rozpuszczalnikiem po 1,2 ml.

Proszek i rozpuszczalnik - fiolki ze szkła typu I z korkiem z gumy bromobutylowej pokrytym silikonem w
tekturowym pudełku.

Zestaw do sporządzania rozcieńczeń:
10 fiolek z rozcieńczalnikiem po 4,5 ml.
Fiolki ze szkła typu I z korkiem z gumy bromobutylowej pokrytym silikonem w tekturowym pudełku.

#### 6.6 Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowywania produktu leczniczego do
stosowania.

Sporządzanie gotowego do użycia roztworu do testów skórnych, ambulatoryjnego leczenia początkowego
lub immunoterapii przyspieszonej w warunkach szpitalnych.

Rozpuszczanie proszku:
Przed użyciem liofilizowany jad należy rozpuścić za pomocą załączonego rozpuszczalnika
(1,2 ml).

Jałową strzykawką z igłą pobrać 1,2 ml rozpuszczalnika i wstrzyknąć do fiolki z liofilizowanym jadem,
silnym, jednolitym strumieniem!
Podczas rekonstytucji należy poruszać fiolką z jadem lekko kołysząc, w celu zapewnienia całkowitego
rozpuszczenia. Nie wstrząsać! Należy upewnić się, że nastąpiło całkowite rozpuszczenie liofilizatu!
Po rekonstytucji uzyskuje się roztwór o stężeniu100 VU/ml jadu owada.

Na etykiecie umieszczonej na fiolce z liofilizowanym jadem, na której podane są:
- numer serii
- termin ważności

należy wpisać:
- datę rekonstytucji
- datę ważności po rekonstytucji.
Lekarz prowadzący leczenie zobowiązany jest wypełnić wolne rubryki, wpisując odpowiednie informacje.

Sporządzanie seryjnych rozcieńczeń
Serię rozcieńczeń stosowanych do testów skórnych i immunoterapii swoistej należy sporządzać z roztworu

100 VU/ml jadu owada za pomocą rozcieńczalnika (zestaw 10 fiolek po 4,5 ml rozcieńczalnika).

Każde opakowanie produktu zawiera zestaw etykiet z wolnymi rubrykami, na których należy wpisać:
• rodzaj jadu (osa lub pszczoła)
• stężenie roztworu jadu po rozcieńczeniu (VU/ml)
• datę sporządzenia roztworu po rozcieńczeniu
• datę ważności roztworu po rozcieńczeniu

W celu uniknięcia pomyłki, bezpośrednio po sporządzeniu roztworu po rozcieńczeniu należy wypełnić
wolne rubryki i nakleić etykiety na fiolki. Data ważności roztworu po rozcieńczeniu nie może przekroczyć
okresu ważności roztworu otrzymanego po rekonstytucji liofilizowanego jadu owada.

Ryc. 1. Sporządzanie roztworu gotowego do użycia.

Rekonstytucja liofilizowanego jadu owada i sporządzanie seryjnych rozcieńczeń do przeprowadzania
testów skórnych, ambulatoryjnego leczenia podtrzymującego i immunoterapii przyspieszonej w warunkach
szpitalnych.

Rozcieńczenia seryjne uzyskuje się w następujący sposób:

Strzykawką (jałową z odpowiednią ilością rozpuszczonego jadu z fiolki („roztwór podstawowy” 100
VU/ml) i dodać do fiolki zawierającej 4,5 ml rozcieńczalnika.
Uzyskuje się roztwór jadu o stężeniu: 10 VU/ml.

Z fiolki zawierającej roztwór jadu o stężeniu 10 VU/ml pobrać strzykawką z igłą 0,5 ml roztworu i przenieść
do fiolki zawierającej 4,5 ml rozcieńczalnika. Uzyskuje się roztwór jadu o stężeniu: 1 VU/ml.

Z tej fiolki pobrać strzykawką 0,5 ml roztworu i przenieść do następnej fiolki zawierającej
4,5 ml rozcieńczalnika. Uzyskuje się roztwór jadu o stężeniu: 0,1 VU/ml.

Rozpuszczanie Rozcieńczanie

Rozpusz -
czalnik

Liofilizo -
wany jad
owada

120 VU

4,5ml
Rozcień-

czalnik

-
4,5ml 4,5ml 4,5ml 4,5ml 4,5ml

0,5ml

0,5ml

1,2ml

Stężenie: Stężenie: Stężenie: Stężenie: Stężenie: Stężenie:

Dalsze rozcieńczenia
w miarę potrzeb

1,2 ml

0,5ml 0,5ml 0,5ml 0,5ml 0,5ml

Dobrze wymieszać
zawartość.
Nie wstrząsać!

-Rozcień- Rozcień- -
-Rozcień- Rozcień- Rozcień-

Roztwór podstawowy

o stężeniu jadu 100 10 VU/ml 1 VU/ml 0,1 VU/ml 0,01 VU/ml 0,001 VU/ml 0,0001 VU/ml

Rozcieńczanie produktu należy kontynuować w ten sposób aż do uzyskania stężenia jadu 0,0001 VU/ml
lub w razie potrzeby jeszcze niższych stężeń.

Sporządzanie roztworu jadu stosowanego do leczenia podtrzymującego

Rozpuszczanie proszku

Każda fiolka w zestawie zawiera 1,2 ml rozpuszczalnika.
Jałową strzykawką z igłą pobrać 1,2 ml rozpuszczalnika i wstrzyknąć do fiolki z liofilizowanym jadem,
silnym, jednolitym strumieniem!
Poruszać lekko fiolką z jadem w celu całkowitego rozpuszczenia liofilizatu. Nie wstrząsać! Należy upewnić
się, że nastąpiło całkowite rozpuszczenie liofilizatu! Po rekonstytucji uzyskuje się roztwór jadu owada 100
VU/ml (objętość 1,2 ml). Roztwór powinien być sporządzany tuż przed użyciem.

Na etykiecie fiolki z liofilizowanym jadem, na której podany jest:
- numer serii
- termin ważności
należy wpisać:
- datę rekonstytucji
- datę ważności po rekonstytucji

Ryc. 2. Przygotowanie roztworu gotowego do użycia

Rekonstytucja liofilizowanego jadu owadów i przygotowywanie roztworu do leczenia podtrzymującego.

Wszelkie resztki niewykorzystanego produktu lub jego odpady należy usunąć zgodnie z lokalnymi
przepisami.

### 7. PODMIOT ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE

liofilizowany jad
owada

rozpusz-
1,2 ml

czalnika

pobrać

Fiolka z jadem owada

Roztwór jadu owada o
stężeniu 100 VU/ml

Dobrze wymieszać
zawartość.
Nie wstrząsać!

Rozpuszczanie

1 ml roztworu
pobrać

1,2 ml
rozpuszczalnik

120 VU

DO OBROTU

Hal Allergy B.V.
J.H. Oortweg 15, 2333 CH Leiden
P.O. Box 1204, 2302 BE Leiden, Holandia

### 8. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

Pozwolenie nr: 9702

### 9. DATA WYDANIA PIERWSZEGO POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
/DATA PRZEDŁUŻENIA POZWOLENIA

Data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu: 18.12.2002 r.
Data ostatniego przedłużenia ważności pozwolenia: 13.02.2015 r.

### 10. DATA ZATWIERDZENIA LUB CZĘŚCIOWEJ ZMIANY TEKSTU

30.05.2025

---

> Informacje mają charakter edukacyjny i nie zastępują konsultacji z lekarzem lub farmaceutą.