# Berinert 1500

> Inhibitor C1-esterazy, ludzki · 1500 j.m./ml · Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań

## Szczegóły leku

- **Nazwa:** Berinert 1500
- **Nazwa powszechna:** Inhibitor C1-esterazy, ludzki
- **Substancja czynna:** [Inhibitor C1-esterazy, ludzki](https://apteka.online/odpowiedniki/inhibitor-c1-esterazy-ludzki)
- **Moc:** 1500 j.m./ml
- **Postać farmaceutyczna:** Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań
- **Droga podania:** dożylna
- **Kategoria dostępności:** Rp
- **Kod ATC:** B02AB03
- **Liczba opakowań:** 1
- **Numer pozwolenia:** 22352
- **Podmiot odpowiedzialny:** CSL Behring GmbH
- **Status RPL:** Produkt aktywny
- **Wersja HTML:** https://apteka.online/katalog-lekow/leki-hemostatyczne/berinert-1500-prosz-rozp-wstrz-1500-j-m-ml-csl
- **Wersja Markdown:** https://apteka.online/katalog-lekow/leki-hemostatyczne/berinert-1500-prosz-rozp-wstrz-1500-j-m-ml-csl.md

## Dokumenty PDF

- Ulotka leku PDF: https://rejestrymedyczne.ezdrowie.gov.pl/api/rpl/medicinal-products/33880/leaflet
- ChPL PDF: https://rejestrymedyczne.ezdrowie.gov.pl/api/rpl/medicinal-products/33880/characteristic

## Dostępne opakowania (1)

| Opakowanie | EAN | Kategoria | Cena (refundacja) | Dostępność | Kup teraz |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 fiol.  proszku ¦ 2 waciki  nasączone alkoholem ¦ 1 plaster niejałowy ¦ 1 strzykawka 5 ml ¦ 1 zestaw  do wkłucia ¦ 1 fiol. 3 ml rozp. ¦ 1 system  do transferu 20/20 z filtrem | 5909991213053 | Rp | 6921,58 zł (dopłata od 3,20 zł) | Dobrze dostępny (3/5) | — |

## Leki refundowane

### 1 fiol.  proszku ¦ 2 waciki  nasączone alkoholem ¦ 1 plaster niejałowy ¦ 1 strzykawka 5 ml ¦ 1 zestaw  do wkłucia ¦ 1 fiol. 3 ml rozp. ¦ 1 system  do transferu 20/20 z filtrem — EAN 5909991213053

| Wskazanie | Poziom | Cena 100% | Dopłata | Refundacja NFZ | Limit |
|---|---|---|---|---|---|
| Przerywanie ostrego, zagrażającego życiu ataku wrodzonego obrzęku naczynioruchowego, obejmującego gardło, krtań lub jamę brzuszną; Przedzabiegowe zapobieganie stanom ostrym wrodzonego obrzęku naczynioruchowego \(zabiegi stomatologiczne, zabiegi na twarzoczaszce, zabiegi chirurgiczne, zabiegi diagnostyczne z użyciem instrumentów, poród\) | ryczałt | 6921,58 zł | 3,20 zł | 6918,38 zł | 6921,58 zł |

**Bezpłatnie z uprawnieniem S (seniorzy 65+) oraz DZ (dzieci i młodzież do 18): 0,00 zł** — lek na wykazie bezpłatnych leków MZ (pełna bezpłatność dla uprawnionego pacjenta, w zakresie wskazań objętych refundacją).

> Ceny urzędowe (maksymalne) z obwieszczenia refundacyjnego MZ 82W. Rzeczywista dopłata zależy od poziomu odpłatności i wskazania na recepcie. Leki ujęte w wykazie bezpłatnych leków MZ są całkowicie bezpłatne (0,00 zł) dla osób z uprawnieniem S (seniorzy 65+) lub DZ (dzieci i młodzież do 18).

## Wskaźnik dostępności

Wskaźnik dostępności to orientacyjne oszacowanie naszego autorskiego algorytmu. Ma charakter wyłącznie poglądowy i może różnić się od rzeczywistego stanu w konkretnej aptece.

- Bardzo dobrze dostępny (5/5)
- Dobrze dostępny (4/5)
- Trudno dostępny (2/5)
- Niedostępny (1/5)
- Brak danych

Produkty lecznicze o dobrej i bardzo dobrej dostępności zazwyczaj możesz zamówić na następny dzień w aptece. Przejdź do katalogu aptek, aby znaleźć numer telefonu do apteki w Twojej okolicy. Przed rozmową z farmaceutą przygotuj kod e-recepty oraz Twój numer PESEL lub osoby, na którą wystawiona jest recepta.

## Ulotka dla pacjenta

### 1. CO TO JEST BERINERT I W JAKIM CELU SIĘ GO STOSUJE?
Co to jest Berinert
Berinert jest lekiem dostępnym w postaci proszku i rozpuszczalnika. Po rozpuszczeniu podawany jest
albo we wstrzyknięciu dożylnym.
Berinert wyprodukowany jest z ludzkiego osocza (jest to płynna część krwi). Jego aktywnym
składnikiem jest białko - ludzki inhibitor C1-esterazy.

W jakim celu stosuje się Berinert
Berinert służy do leczenia i zapobiegania wystąpieniu podczas zabiegów wrodzonego obrzęku
naczynioruchowego typu I i II (HAE, obrzęk = opuchnięcie). Obrzęk naczynioruchowy to wrodzona
choroba naczyń krwionośnych. Nie jest to choroba alergiczna. Spowodowana jest ona niedoborem,
brakiem lub zaburzeniem syntezy ważnego białka zwanego inhibitorem C1-esterazy.

Choroba charakteryzuje się następującymi objawami:
- obrzęk dłoni i stóp, który pojawia się nagle,
- obrzęk twarzy z wrażeniem napinania, który pojawia się nagle,
- obrzęk powiek, warg, obrzęk krtani z pojawieniem się trudności w oddychaniu,
- obrzęk języka,
- kolkowe bóle brzucha.
W zasadzie obrzęk może dotyczyć każdej części ciała.

### 2. INFORMACJE WAŻNE PRZED ZASTOSOWANIEM BERINERT

Ta część ulotki zawiera informacje, które należy wziąć pod uwagę, zanim rozpocznie się stosowanie
leku Berinert.

Kiedy nie stosować leku Berinert:

• jeśli pacjent ma uczulenie na inhibitor C1-esterazy lub którykolwiek z pozostałych składników
tego leku (wymienionych w punkcie 6).
Należy poinformować lekarza lub farmaceutę, jeśli występuje nadwrażliwość na
jakikolwiek lek lub pokarm.

Ostrzeżenia i środki ostrożności:
• jeśli po podaniu Berinert występowały w przeszłości reakcje alergiczne. Profilaktycznie należy
zastosować leki antyhistaminowe i kortykosteroidy.
• gdy pojawią się objawy alergiczne lub reakcja anafilaktyczna (ciężkie objawy alergiczne mogą
spowodować znacznego stopnia utrudnienie oddychania lub zawroty głowy). Podawanie
Berinert musi być natychmiast wstrzymane (tj. przerwanie wstrzyknięcia).
• jeśli występował obrzęk krtani. Należy uważnie obserwować pacjenta w miejscu, w którym
możliwa jest natychmiastowa interwencja lecznicza (szpital).
• jeśli lek stosowany jest niezgodnie ze wskazaniami i dawkowaniem (np. zespół przecieku
włośniczkowego - Capillary Leak Syndrome; CLS). Patrz punkt 4. "Możliwe działania
niepożądane".

Zawsze należy rozważyć stosunek korzyści do zagrożeń wynikających ze stosowania leku Berinert.

Bezpieczeństwo przeciwwirusowe
Gdy leki produkowane są z ludzkiej krwi lub osocza, podejmowane są różne czynności mające na celu
zabezpieczenie pacjenta przed przeniesieniem czynników zakaźnych. Do metod tych należą:
• odpowiedni dobór dawców krwi i osocza w celu wykluczenia ryzyka przeniesienia czynników
zakaźnych
• badanie każdej donacji i pul osocza na obecność markerów zakażenia.

Wytwórcy takich leków w czasie ich produkcji stosują metody inaktywacji lub usuwania wirusów.
Pomimo zastosowania wspomnianych wyżej metod, nie można całkowicie wykluczyć możliwości
przeniesienia czynników zakaźnych po podaniu produktu leczniczego pochodzącego z krwi lub osocza
ludzkiego. To ryzyko dotyczy również nieznanych lub nowo odkrytych wirusów i innych czynników
zakaźnych.

Podjęte środki zabezpieczające są skuteczne w stosunku do otoczkowych wirusów takich jak ludzki
wirus upośledzenia odporności (HIV, wirus powodujący AIDS), wirus zapalenia wątroby typu B
(HBV, powodujący zapalenie wątroby typu B), wirus zapalenia wątroby typu C (HCV, powodujący
zapalenie wątroby typu C) oraz wirusów bezotoczkowych, takich jak: wirus zapalenia wątroby typu A
(HAV, powodujący zapalenie wątroby typu A) i parwowirus B 19.

U pacjentów wielokrotnie otrzymujących produkty pochodzące z ludzkiego osocza należy rozważyć
zastosowanie szczepień przeciwko wirusowemu zapaleniu wątroby typu A i B.

Każdorazowo, gdy podawany jest Berinert, data podania, numer serii i przetoczona objętość powinny
być odnotowane w prowadzonej dokumentacji.

Berinert a inne leki
• Należy poinformować lekarza lub farmaceutę o przyjmowaniu innych leków, w tym tych, które
dostępne są bez recepty.
• Berinert nie może być mieszany w strzykawce z innymi produktami leczniczymi ani z innymi
rozpuszczalnikami.

Ciąża i karmienie piersią
• Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje
mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
• W czasie ciąży i karmienia piersią Berinert powinien być stosowany tylko w przypadku
wyraźnie określonych wskazań.

Prowadzenia pojazdów i obsługiwanie maszyn
Nie prowadzono badań dotyczących wpływu na zdolność do prowadzenia pojazdów i obsługiwania
maszyn.

Ważne informacje o niektórych składnikach Berinert
Lek Berinert 1500 zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu na fiolkę, to znaczy lek uznaje się za
„wolny od sodu”.
### 3. JAK STOSOWAĆ BERINERT?
Leczenie powinno być rozpoczęte i nadzorowane przez lekarza, który ma doświadczenie
w stosowaniu inhibitora C1-esterazy u pacjentów z niedoborami tego białka.

Dawkowanie
Dorośli
Leczenie ostrego napadu obrzęku naczynioruchowego:
20 j.m. na kilogram masy ciała (20 j.m./kg m.c.)

Przedzabiegowe zapobieganie wystąpieniu obrzęku naczynioruchowego:
1000 j.m. na mniej niż 6 godzin przed zabiegiem medycznym, stomatologicznym lub chirurgicznym.

Dzieci i młodzież
Leczenie ostrego napadu obrzęku naczynioruchowego:
20 j.m. na kilogram masy ciała (20 j.m./kg m.c.)

Przedzabiegowe zapobieganie wystąpieniu obrzęku naczynioruchowego:
15 do 30 j.m. na kilogram masy ciała (15-30 j.m./kg m.c.) na mniej niż 6 godzin przed zabiegiem
medycznym, stomatologicznym lub chirurgicznym. Dawka powinna być dobrana z uwzględnieniem
okoliczności klinicznych (np. typ zabiegu i ciężkość schorzenia).

Przedawkowanie
Nie odnotowano przypadków przedawkowania.

Rozpuszczanie i sposób podawania

Berinert P jest zazwyczaj podawany dożylnie przez pielęgniarkę lub lekarza. Pacjent lub jego opiekun
może także podać iniekcję, ale tylko po odbyciu odpowiedniego przeszkolenia. Jeśli lekarz
zadecyduje, że pacjent może być poddany terapii domowej, to wówczas udzieli szczegółowych
instrukcji. Wymagane będzie prowadzenie przez pacjenta dziennika leczenia, aby udokumentować
każde wstrzyknięcie wykonane w warunkach domowych. Dziennik ten powinien być zabrany przez
pacjenta na każdą wizytę lekarską. Regularna weryfikacja techniki wstrzyknięcia przez pacjenta lub
jego opiekuna będzie przeprowadzana w celu zapewnienia ciągłości odpowiedniego podawania.

Wskazówki ogólne
• Proszek powinien być rozpuszczony i pobrany z fiolki w warunkach aseptycznych. Należy
używać strzykawkę dołączoną do produktu.
• Przygotowany roztwór powinien być bezbarwny i klarowny do lekko opalizującego. Po
przefiltrowaniu lub pobraniu z fiolki (patrz poniżej) i przed podaniem, należy dokładnie
obejrzeć roztwór, czy nie zawiera żadnych zanieczyszczeń lub osadu i czy nie nastąpiła zmiana
zabarwienia.
• Jeśli roztwór jest mętny lub widoczne są w nim kłaczki lub inne cząsteczki, nie podawać
rozpuszczonego leku.
• Lek, który nie został zużyty, a także każda niewykorzystana część składowa zestawu powinna
być zniszczona zgodnie z obowiązującymi zasadami. Instrukcje dotyczące utylizacji powinny
zostać przekazane przez lekarza prowadzącego.

Sposób przygotowania roztworu
Nie otwierając fiolek, ogrzać proszek i rozpuszczalnik Berinert do temperatury pokojowej.

Można to osiągnąć pozostawiając fiolki przez 1 godzinę w temperaturze pokojowej lub trzymając je
w dłoniach przez kilka minut.
NIE WOLNO poddawać fiolek bezpośredniemu ogrzewaniu. Fiolki nie mogą być ogrzane powyżej
temperatury ciała (37°C).
Ostrożnie zdjąć wieczka z fiolek zawierających proszek i rozpuszczalnik.
Przemyć miejsce wkłucia w korku wacikiem nasączonym alkoholem (każdą fiolkę oddzielnym
wacikiem) i pozostawić do wyschnięcia.
Rozpuszczalnik może być połączony z proszkiem za pomocą dołączonego do zestawu (Mix2Vial).
Należy zastosować się do podanej poniżej instrukcji.

1. Otworzyć opakowanie zawierające Mix2Vial poprzez
usunięcie wieczka. Nie wyjmować Mix2Vial z blistra.

2. Umieścić fiolkę z rozpuszczalnikiem na równej, czystej
powierzchni i mocno przytrzymać. Nie wyjmując z blistra
zestawu Mix2Vial nałożyć jego niebieską końcówkę z ostrzem
na korek fiolki rozpuszczalnika i naciskając pionowo w dół
przebić korek fiolki rozpuszczalnika.

3. Przytrzymując krawędź zestawu Mix2Vial ostrożnie zdjąć
blister pociągając go pionowo do góry. Należy zwrócić uwagę,
aby zdjąć jedynie blister a nie cały zestaw Mix2Vial.

4. Umieścić fiolkę z proszkiem na równej i twardej powierzchni.
Odwrócić do góry dnem fiolkę z rozpuszczalnikiem
i dołączonym do niej zestawu Mix2Vial i wbić w korek fiolki
z proszkiem, ruchem pionowo w dół, ostrze przezroczystego
końca łącznika. Rozpuszczalnik samoczynnie zostanie
przeniesiony do fiolki z proszkiem.

5. Jedną ręką chwycić część zestawu Mix2Vial w fiolce
zawierającej obecnie roztwór, drugą zaś ręką przytrzymać część
łącznika od strony fiolki po rozpuszczalniku i ostrożnie
odkręcając oddzielić od siebie obie części łącznika. Usunąć
fiolkę po rozpuszczalniku z przyczepionym do niej niebieskim
końcem zestaw Mix2Vial.

6. Fiolkę z doczepionym przezroczystym końcem zestawu
Mix2Vial, zawierającą roztwór, łagodnie mieszać ruchem
wirowym do całkowitego rozpuszczenia leku. Nie wstrząsać.

7. Nabrać powietrza do pustej, jałowej strzykawki. Stosować
strzykawkę dołączoną do produktu. Trzymając fiolkę
z produktem leczniczym pionowo korkiem do góry, przyłączyć
strzykawkę do połączenia Luer Lock zestawu Mix2Vial.
Wstrzyknąć powietrze do fiolki z produktem.

Pobieranie i sposób podawania

8. Przytrzymując tłok strzykawki odwrócić fiolkę wraz ze
strzykawką do góry dnem i nabrać roztwór do strzykawki,
powoli odciągając tłok.

9. Po napełnieniu strzykawki roztworem, mocno uchwycić
cylinder strzykawki (utrzymując strzykawkę tłokiem do dołu)
odłączyć od niej przezroczysty koniec zestawu Mix2Vial.

Sposób podawania
Przygotowany roztwór należy podawać powoli dożylnie we wstrzyknięciu

### 4. MOŻLIWE DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

Należy natychmiast skontaktować się z lekarzem, jeżeli:
• wystąpi jakiekolwiek działanie niepożądane lub
• wystąpi jakikolwiek objaw nie wymieniony w tej ulotce.

U większości chorych po podaniu Berinert działania niepożądane występują rzadko.

Rzadko obserwowano następujące działania niepożądane (mogą dotyczyć nie więcej niż 1 na 1 000
pacjentów):
• W czasie profilaktyki lub leczenia chorych z zespołem przeciekania włośniczkowego (odpływ
płynu z małych naczyń do tkanki) istnieje ryzyko zwiększenia częstości tworzenia skrzeplin we
krwi np. w czasie lub po zabiegu kardiochirurgicznym przeprowadzonym z użyciem krążenia
pozaustrojowego. Patrz punkt 2. "Ostrzeżenia i środki ostrożności".
• Wzrost temperatury ciała, a także uczucie pieczenia i szczypania w miejscu wkłucia do żyły.
• Nadwrażliwość lub objawy alergiczne, takie jak: nieregularne bicie serca, przyspieszone bicie
serca, spadek ciśnienia tętniczego, zaczerwienienie skóry, uczucie gorąca i zaczerwienienie
twarzy, trudności w oddychaniu, bóle i zawroty głowy, mdłości.

Bardzo rzadko (mogą dotyczyć nie więcej niż 1 na 10 000 pacjentów lub pojedyncze przypadki)
reakcje nadwrażliwości mogą prowadzić do wstrząsu.

Zgłaszanie działań niepożądanych

Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi lub farmaceucie. Działania niepożądane można zgłaszać
bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych
Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
tel.: +48 22 49 21 301
fax.: +48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.

### 5. JAK PRZECHOWYWAĆ BERINERT?
• Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
• Nie stosować Berinert po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie i opakowaniu
zewnętrznym po skrócie EXP.
• Nie przechowywać w temperaturze powyżej 30°C.
• Nie zamrażać.
• Przechowywać fiolkę w zamkniętym opakowaniu zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.
• Berinert nie zawiera środków konserwujących, w związku z tym po rozpuszczeniu powinien
być natychmiast użyty.
• Jeżeli roztwór nie został zużyty natychmiast po przygotowaniu, należy go podać nie dłużej niż
w ciągu 8 godzin od przygotowania i powinien on być przechowywany wyłącznie
w strzykawce.

Numer serii produktu na opakowaniu z zestawem do podawania, opakowaniu zewnętrznym i
opakowaniach bezpośrednich jest zapisany po skrócie: Lot.

### 6. INNE INFORMACJE

Co zawiera Berinert

Substancja czynna:
Ludzki inhibitor C1-esterazy (1500 j.m./fiolkę; po rekonstytucji w 3 ml wody do wstrzykiwań: 500
j.m./ml).

Patrz punkt „Informacje przeznaczone wyłącznie dla personelu medycznego lub pracowników
służby zdrowia”, w celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji.

Substancje pomocnicze:
Glicyna, sodu chlorek, sodu cytrynian.
Patrz ostatni ustęp punktu 2. „Ważne informacje o niektórych składnikach leku Berinert”.

Rozpuszczalnik: Woda do wstrzykiwań

Jak wygląda Berinert i co zawiera opakowanie
Berinert występuje w postaci białego proszku i rozpuszczalnika, którym jest woda do wstrzykiwań.
Przygotowany roztwór powinien być bezbarwny i przezroczysty do lekko opalizującego.

Wielkości opakowań
Opakowanie z 1500 j.m. zawiera:
1 fiolkę z proszkiem (1500 j.m.)
1 fiolkę z 3 ml wody do wstrzykiwań

1 system do transferu 20/20 z filtrem
Zestaw do podawania (opakowanie wewnętrzne):
1 strzykawkę jednorazowego użytku o pojemności 5 ml,
1 zestaw do wkłucia,
2 waciki nasączone alkoholem,
1 niejałowy plaster

Podmiot odpowiedzialny i Wytwórca
CSL Behring GmbH
Emil-von-Behring-Strasse 76
35041 Marburg
Niemcy

Ten produkt leczniczy jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego
Obszaru Gospodarczego pod następującymi nazwami:

Berinert 1500 IE Pulver und
Lösungsmittel zur Herstellung einer
Injektions _____________________________ Austria
Berinert 1500 ___________________________ Belgia, Cypr, Niemcy, Grecja, Luxemburg, Polska
Berinert 1500, 500 IU Powder and solvent
for solution for injection __________________ Bułgaria
Berinert 1500 IU ________________________ Czechy, Słowacja
Berinert _______________________________ Dania, Włochy, Portugalia
Berinert 1500 IU, injektiokuiva-aine
ja liuotin, liuosta varten ___________________ Finlandia
Berinert 1500 UI, poudre et solvant pour
solution injectable ______________________ Francja
Berinert 1500 NE por és oldószer
oldatos injekcióhoz ______________________ Węgry
Berinert 1500 UI, pulbere şi solvent
pentru soluţie injectabilă _________________ Rumunia
Berinert 1500 i.e. prašek in vehikel za
raztopino za injiciranje ___________________ Słowenia
Berinert 1500 UI Polvo para solución
Inyectable _____________________________ Hiszpania
Berinert 1500 IU powder and solvent
for solution for injection __________________ Wielka Brytania

Data zatwierdzenia ulotki: Październik 2021

Informacja przeznaczona wyłącznie dla personelu medycznego lub pracowników służby
zdrowia.

SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY

Aktywność ludzkiego inhibitora C1-esterazy jest wyrażona w jednostkach międzynarodowych (j.m.),
które odnoszą się do aktualnych standardów WHO dotyczących produktów inhibitora C1-esterazy.

## Charakterystyka produktu leczniczego (ChPL)

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO

### 1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

Berinert 500
500 j.m.
Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań/ do infuzji.

Berinert 1500
1500 j.m.
Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań.

### 2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY

Substancja czynna: ludzki inhibitor C1-esterazy (z ludzkiego osocza).

W jednej fiolce Berinert 500 znajduje się 500 j.m. inhibitora C1-esterazy.
W jednej fiolce Berinert 1500 znajduje się 1500 j.m. inhibitora C1-esterazy.

Aktywność ludzkiego inhibitora C1-esterazy jest wyrażona w jednostkach międzynarodowych (j.m.),
które odnoszą się do aktualnych standardów WHO dotyczących produktów inhibitora C1-esterazy.

Po rekonstytucji w 10 ml wody do wstrzykiwań Berinert 500 zawiera 50 j.m./ml ludzkiego inhibitora
C1-esterazy.
Po rekonstytucji w 3 ml wody do wstrzykiwań Berinert 1500 zawiera 500 j.m./ml ludzkiego inhibitora
C1-esterazy.

Zawartość białka całkowitego w roztworze po rekonstytucji produktu 500 j.m. wynosi 6,5 mg/ml.
Zawartość białka całkowitego w roztworze po rekonstytucji produktu 1500 j.m. wynosi 65 mg/ml.

Substancje pomocnicze o znanym działaniu:
Sód do 486 mg (około 21 mmol) na 100 ml roztworu.
Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.

### 3. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA

Berinert 500:
Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań/ do infuzji.
Berinert 1500:
Proszek i rozpuszczalnik do sporządzania roztworu do wstrzykiwań.

Biały proszek.
Przeźroczysty, bezbarwny rozpuszczalnik.

### 4. SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE

#### 4.1 Wskazania do stosowania

Wrodzony obrzęk naczynioruchowy typu I i II (hereditary angioedema – HAE).
Leczenie i przedzabiegowe zapobieganie stanom ostrym.

#### 4.2 Dawkowanie i sposób podawania

Leczenie powinno zostać rozpoczęte pod kontrolą lekarza doświadczonego w terapii niedoboru
inhibitora C-1 esterazy.

Dawkowanie
Dorośli
Leczenie ostrego napadu obrzęku naczynioruchowego:
20 j.m. na kilogram masy ciała (20 j.m./kg m.c.)

Przedzabiegowe zapobieganie wystąpieniu obrzęku naczynioruchowego:
1000 j.m. na mniej niż 6 godzin przed zabiegiem medycznym, stomatologicznym lub chirurgicznym.

Dzieci i młodzież
Leczenie ostrego napadu obrzęku naczynioruchowego:
20 j.m. na kilogram masy ciała (20 j.m./kg m.c.)

Przedzabiegowe zapobieganie wystąpieniu obrzęku naczynioruchowego:
15 do 30 j.m. na kilogram masy ciała (15-30 j.m./kg m.c.) na mniej niż 6 godzin przed zabiegiem
medycznym, stomatologicznym lub chirurgicznym. Dawka powinna być dobrana z uwzględnieniem
okoliczności klinicznych (np. typ zabiegu i ciężkość schorzenia).

Sposób podawania
Berinert musi być rekonstytuowany zgodnie z informacją podaną w punkcie 6.6. Roztwór po
rekonstytucji:
- Berinert 500 powinien być bezbarwny i przezroczysty
- Berinert 1500 powinien być bezbarwny i przezroczysty do lekko opalizującego.
Roztwór powinien być podawany powoli we wstrzyknięciu dożylnym, Berinert 500 może być podany
we wlewie (4 ml/min).

#### 4.3 Przeciwwskazania

Nadwrażliwość na substancję czynną lub na którąkolwiek substancję pomocniczą wymienioną
w punkcie 6.1.

#### 4.4 Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania

U pacjentów z potwierdzoną skłonnością do alergii należy profilaktycznie stosować leki
antyhistaminowe i kortykosteroidy.
Jeżeli wystąpią objawy alergiczne lub reakcja anafilaktyczna, należy natychmiast zaprzestać
podawania leku Berinert (tzn. przerwać wstrzyknięcie/infuzję) i rozpocząć odpowiednie leczenie.
Postępowanie lecznicze zależy od rodzaju i stopnia nasilenia działań niepożądanych. Powinno zostać
włączone leczenie przeciwwstrząsowe zgodne z aktualnymi standardami.

Pacjenci z obrzękiem krtani wymagają szczególnej obserwacji z zabezpieczeniem możliwości
natychmiastowego intensywnego leczenia w szpitalu.

Użycie niezgodnie z zarejestrowanymi wskazaniami lub w leczeniu zespołu przeciekania
włośniczkowego (Capillary Leak Syndrome, CLS) nie jest polecane (patrz także punkt 4.8 „Działania
niepożądane”).

Produkt leczniczy Berinert 500 zawiera 49 mg sodu na fiolkę co odpowiada 2.5% zalecanej przez
WHO maksymalnej 2 g dobowej dawki sodu u osób dorosłych.

Produkt leczniczy Berinert 1500 zawiera mniej niż 1 mmol (23 mg) sodu na fiolkę, to znaczy lek
uznaje się za „wolny od sodu.

Leczenie domowe i samodzielne podawanie
Istnieją ograniczone dane dotyczące podawania tego produktu leczniczego w domu lub samodzielnego
podawania.

Potencjalne ryzyko towarzyszące terapii domowej jest związane z samodzielnym podawaniem jak
i radzeniem sobie z działaniami niepożądanymi, w szczególności z nadwrażliwością.
Decyzja odnośnie zastosowania terapii domowej dla indywidualnego pacjenta powinna być podjęta
przez lekarza prowadzącego, który powinien zapewnić odpowiednie przeszkolenie pacjenta oraz
weryfikację terapii domowej w odstępach czasu.

Bezpieczeństwo wirusowe
Standardowe postępowanie zabezpieczające przed przenoszeniem zakażeń poprzez podawanie
produktów leczniczych otrzymywanych z krwi lub osocza ludzkiego obejmuje: selekcję dawców,
badanie pojedynczych donacji i pul osocza na obecność markerów wirusów oraz zastosowanie
skutecznych metod inaktywacji/usuwania wirusów podczas procesu wytwarzania. Pomimo tego, nie
można całkowicie wykluczyć możliwości przeniesienia czynników zakaźnych po podaniu produktu
leczniczego pochodzącego z krwi lub osocza ludzkiego. To ryzyko dotyczy nieznanych lub nowo
odkrytych wirusów i innych czynników zakaźnych.
Podjęte środki zabezpieczające są uważane za skuteczne w stosunku do otoczkowych wirusów takich
jak: HIV, HBV, HCV oraz wirusów bezotoczkowych HAV i parwowirusa B 19.

U pacjentów regularnie lub wielokrotnie otrzymujących produkty pochodzące z ludzkiego osocza
należy rozważyć dodatkowo szczepienia przeciwko wirusowemu zapaleniu wątroby typu A i B.

Zdecydowanie zaleca się, aby przy każdorazowym podaniu pacjentowi produktu leczniczego Berinert
odnotować nazwę i numer serii produktu leczniczego, aby móc powiązać pacjenta z daną serią leku.

#### 4.5 Interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji

Nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji.

#### 4.6 Wpływ na płodność, ciążę i laktację

Ciąża
Istnieje ograniczona ilość danych stwierdzających brak zwiększonego ryzyka związanego ze
stosowaniem Berinert u kobiet w ciąży. Berinert jest fizjologicznym składnikiem ludzkiego osocza.
Z tego powodu nie przeprowadzano badań w kierunku toksyczności Berinert w okresie ciąży
i rozwoju płodowego u zwierząt oraz nie należy spodziewać się wystąpienia działań niepożądanych
związanych z płodnością oraz rozwojem przed- i pourodzeniowym u ludzi. Dlatego też u kobiet w
ciąży Berinert powinien być stosowany tylko w przypadku, jeśli istnieją ścisłe wskazania.

Karmienie piersią
Nie jest znany stopień przenikania Berinert do ludzkiego mleka, jednak zważywszy jego wysoką masę
cząsteczkową prawdopodobieństwo wydzielania z mlekiem matki jest bardzo niskie. Jednakże
karmienie piersią u kobiet cierpiących z powodu wrodzonego obrzęku naczynioruchowego jest
niewskazane. Biorąc pod uwagę zalety karmienia piersią dla dziecka oraz korzyści wynikające
z terapii Berinert dla matki należy rozważyć czy zalecić zaprzestanie karmienia piersią, czy zaprzestać
terapii przy użyciu Berinert.

Płodność
Berinert jest fizjologicznym składnikiem ludzkiego osocza. W związku z tym nie przeprowadzono
badań na zwierzętach dotyczących wpływu na reprodukcję i toksycznego wpływu na rozwój i nie
oczekuje się niekorzystnego działania na płodność, rozwój płodu i noworodka u ludzi.

#### 4.7 Wpływ na zdolność do prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn

Berinert nie ma wpływu lub wywiera nieistotny wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów
i obsługiwania maszyn.

#### 4.8 Działania niepożądane

W oparciu o doświadczenia po wprowadzeniu do obrotu i naukowe piśmiennictwo podział reakcji ze
względu na częstość występowania przedstawia się w sposób następujący:
bardzo często: ≥ 1/10
często: ≥ 1/100 do< 1/10
niezbyt często: ≥ 1/1 000 do < 1/100
rzadko: ≥ 1/10 000 do < 1/1 000
bardzo rzadko: < 1/10 000 (w tym zawarte są pojedyncze przypadki)

Działania niepożądane związane z zastosowaniem Berinert występują rzadko.

Bardzo
często Często Niezbyt
często Rzadko Bardzo
rzadko
Zaburzenia
naczyniowe:
Rozwój zakrzepicy*

Zaburzenia ogólne i
stany w miejscu
podania leku:

Wzrost temperatury
i/lub reakcje w
miejscu wkłucia.
Zaburzenia układu
immunologicznego:
Reakcje alergiczne lub
anafilaktyczne (np.
tachykardia, hiper- lub
hipotensja,
zaczerwienienie,
pokrzywka, duszność,
bóle i zawroty głowy,
nudności).

Wstrząs

* w próbach leczenia wysokimi dawkami Berinert w profilaktyce i terapii zespołu przeciekania
włośniczkowego (Capillary Leak Syndrome, CLS), przed, w czasie lub po operacji
kardiochirurgicznej z użyciem krążenia pozaustrojowego (wskazanie i dawka niezarejestrowane),
w pojedynczych przypadkach, zakończoną zgonem.

Możliwość przeniesienia czynników zakaźnych przedstawiono w punkcie 4.4.

Zgłaszanie podejrzewanych działań niepożądanych
Po dopuszczeniu produktu leczniczego do obrotu istotne jest zgłaszanie podejrzewanych działań
niepożądanych. Umożliwia to nieprzerwane monitorowanie stosunku korzyści do ryzyka stosowania
produktu leczniczego. Osoby należące do fachowego personelu medycznego powinny zgłaszać
wszelkie podejrzewane działania niepożądane za pośrednictwem Departamentu Monitorowania
Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych,
Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych:
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl

Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.

#### 4.9 Przedawkowanie

Nie zgłoszono przypadków przedawkowania.

### 5. WŁAŚCIWOŚCI FARMAKOLOGICZNE

#### 5.1 Właściwości farmakodynamiczne

Grupa farmakoterapeutyczna: C1-inhibitor

ATC kod: B06AC01

Inhibitor C1-esterazy jest osoczową glikoproteiną o masie cząsteczkowej 105 kDa zawierającą 40%
węglowodanów. Stężenie w ludzkim osoczu wynosi około 240 mg/l. Poza osoczem inhibitor C1-
esterazy wykrywany jest także w łożysku, komórkach wątroby, monocytach i płytkach krwi.

Inhibitor C1-esterazy należy do ludzkiego osoczowego układu inhibitorów proteaz serynowych
(serpin) i działa jak inne białka tej grupy, takie jak: antytrombina III, alpha-2-antyplazmina, alpha-1-
antytrypsyna i inne.

W warunkach fizjologicznych inhibitor C1-esterazy blokuje klasyczną drogę układu dopełniacza
poprzez inaktywację aktywnych enzymatycznie składników C1s i C1r. Aktywny enzym tworzy
kompleks z inhibitorem w stechiometrycznym stosunku 1:1.

Poza tym inhibitor C1-esterazy stanowi najważniejszy inhibitor aktywatorów układu krzepnięcia
poprzez hamowanie czynnika XIIa i jego fragmentów. Dodatkowo, oprócz alpha-2-makroglobuliny,
jest głównym inhibitorem osoczowej kallikreiny.

Efekt leczniczy produktu Berinert we wrodzonym obrzęku naczynioruchowym polega na substytucji
brakującej aktywności inhibitora C1-esterazy.

#### 5.2 Właściwości farmakokinetyczne

Produkt podawany jest drogą dożylną i natychmiast po podaniu osiąga w osoczu stężenie zależne od
dawki leku.

Właściwości farmakokinetyczne produktu leczniczego Berinert oceniano w dwóch badaniach.

Badanie I fazy zostało przeprowadzone u 15 zdrowych, dorosłych pacjentów i otrzymane dane
farmakokinetyczne zostały użyte do oceny biodostępności produktu leczniczego Berinert 1500
i Berinert 500. Została wykazana porównywalna biodostępność obu dawek produktu leczniczego
Berinert. Dla stężeń Cmax. i AUC 0-last. antygenu C1-INH stosunek średniej geometrycznej (90%Cis)
wynosił odpowiednio 1,02 (0,99; 1,04) oraz 1,02 (0,99; 1,05). Okres półtrwania został określony na
podgrupie pacjentów z zastosowaniem bezprzedziałowej analizy farmakokinetycznej. Średni okres
półtrwania dla Berinert 1500 oraz Berinert 500 wynosił odpowiednio 87,7 i 91,4 godziny.

Właściwości farmakokinetyczne były badane u pacjentów z wrodzonym obrzękiem
naczynioruchowym (34 pacjentów > 18 lat, 6 pacjentów < 18 lat). Dotyczyły one 15 pacjentów
leczonych profilaktycznie (z częstymi/ciężkimi atakami), a także 25 pacjentów z mniej
częstymi/łagodnymi atakami i leczonymi „na żądanie”. Dane zostały uzyskane w przerwach pomiędzy
atakami.

Średnia poprawy in vivo (in vivo recovery, IVR) wynosiła 86,7% (zakres: 54,0-254,1%), przy czym
była nieznacznie wyższa u dzieci 98,2% (zakres: 69,2- 106,8%), w porównaniu z dorosłymi 82,5 %
(zakres: 54,0-254,1%). U pacjentów z ciężkimi atakami, średnia IVR była jeszcze wyższa i wynosiła
101,4 % w porównaniu z grupą pacjentów z łagodnymi atakami choroby 75,8 % (zakres: 57,2-
195,9%).

Średnia wzrostu aktywności wynosiła 2,3%/j.m./kg mc (zakres: 1,4- 6,9%/j.m./kg mc). Nie
stwierdzono statystycznie znamiennych różnic pomiędzy dziećmi i dorosłymi. U pacjentów, u których
występowały ciężkie ataki obserwowano nieznacznie wyższy wzrost aktywności (2,9%/j.m./kg mc,
zakres: 1,4-6,9%/j.m./kg mc), w porównaniu z grupą pacjentów z łagodnymi atakami (2,1%/j.m./kg
mc, zakres: 1,5- 5,1 %/j.m./kg mc).

Maksymalne stężenie ludzkiego inhibitora C1-esterazy w osoczu uzyskiwano w ciągu 0,8 godziny po
podaniu Berinert (bez istotnych różnic między poszczególnymi grupami pacjentów).

Średni okres półtrwania wynosił 36,1 godzin i był nieznacznie krótszy u dzieci w porównaniu z grupą
dorosłych (32,9 vs. 36,1 godzin) oraz w grupie pacjentów z ciężkimi atakami w porównaniu z grupą
pacjentów z łagodnymi atakami (30,9 vs. 37,0 godzin).

#### 5.3 Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie

Berinert zawiera aktywny składnik ludzki inhibitor C1-esterazy. Otrzymywany jest on z ludzkiego
osocza i działa jak endogenny składnik osocza. W badaniach na zwierzętach nie wykazano
toksycznego działania ani po podaniu pojedynczej dawki Berinert u szczurów i myszy, ani po podaniu
wielokrotnym dawki tego produktu szczurom.

Nie prowadzono na modelach zwierzęcych badań przedklinicznych dotyczących wpływu
wielokrotnych podań leku na proces rozmnażania oraz działania kancerogennego, z uwagi na
powstawanie przeciwciał do heterogennego ludzkiego białka.

Test in vitro Ouchterlony’ego i model in vivo PCA u świnek morskich nie wykazał dowodów na nowo
powstające w Berinert determinanty antygenowe będące skutkiem pasteryzacji.

Badania zakrzepowości In-vivo przeprowadzono na królikach z zastosowaniem dawek produktu
leczniczego Berinert do 800 j.m./kg. Zastosowaniu produktu leczniczego Berinert we wstrzyknięciach
dożylnych, w dawkach do 800 j.m./kg nie towarzyszyło żadne ryzyko zakrzepicy.
Badania miejscowej tolerancji przeprowadzane na królikach wykazały dobrą tolerancję kliniczną,
miejscową i histologiczną po podaniu dożylnym, podskórnym, dotętniczym oraz domięśniowym.

### 6. DANE FARMACEUTYCZNE

#### 6.1 Wykaz substancji pomocniczych

Proszek:
Glicyna
Sodu chlorek
Sodu cytrynian

Rozpuszczalnik:
Woda do wstrzykiwań

#### 6.2 Niezgodności farmaceutyczne

Nie mieszać produktu leczniczego z innymi produktami leczniczymi, ponieważ nie wykonywano
badań dotyczących zgodności.

#### 6.3 Okres ważności

36 miesięcy

Po rekonstytucji stabilność fizyko-chemiczna Berinert 500 jest zachowana przez 48 godzin
w temperaturze pokojowej (maks. 30ºC). Dla Berinert 1500, stabilność fizyko-chemiczna jest
zachowana przez 48 godzin w temperaturze pokojowej (maks. 25 °C). Z mikrobiologicznego punktu
widzenia oraz z uwagi na to, że Berinert nie zawiera środków konserwujących, produkt po
rekonstytucji powinien być zużyty natychmiast. Jeżeli produkt nie został natychmiast podany, czas
przechowywania w temperaturze pokojowej nie może przekroczyć 8 godzin. Produkt leczniczy po
rekonstytucji powinien być przechowywany wyłącznie w fiolce.

#### 6.4 Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania

Nie przechowywać w temperaturze powyżej 30 °C.
Nie zamrażać.
Przechowywać fiolkę w opakowaniu zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.
Warunki przechowywania produktu leczniczego po rekonstytucji, patrz punkt 6.3.

#### 6.5 Rodzaj i zawartość opakowania

Opakowanie bezpośrednie
Berinert 500:
Proszek (500j.m.) w fiolce ze szkła typu II, zamkniętej korkiem z gumy bromobutylowej
z aluminiowym kapslem w kolorze starego złota i limonkowym plastikowym wieczkiem typu flip-off.

Rozpuszczalnik (10 ml) w fiolce ze szkła typu I, zamkniętej korkiem z gumy chlorobutylowej lub
bromobutylowej z niebieskim aluminiowym kapslem i niebieskim plastikowym wieczkiem typu flipoff.

Berinert 1500:
Proszek (1500j.m.) w fiolce ze szkła typu I, zamkniętej korkiem z gumy bromobutylowej z
niebieskim aluminiowym kapslem i pomarańczowym plastikowym wieczkiem typu flip-off.

Rozpuszczalnik (3 ml) w fiolce ze szkła typu I, zamkniętej korkiem z gumy chlorobutylowej lub
bromobutylowej z niebieskim aluminiowym kapslem i pomarańczowym plastikowym wieczkiem typu
flip-off.

Dostępne opakowania:
Opakowanie zawiera:
1 fiolka z proszkiem
1 fiolka z rozpuszczalnikiem (Berinert 500: 10 ml, Berinert 1500: 3 ml)
1 system do transferu 20/20 z filtrem

Zestaw do podawania (opakowanie wewnętrzne)
1 strzykawka jednorazowego użytku o pojemności (Berinert 500: 10 ml, Berinert 1500: 5ml),
1 zestaw do wkłucia,
2 waciki nasączone alkoholem,
1 niejałowy plaster.

Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie

#### 6.6 Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania produktu leczniczego do
stosowania

Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie
z lokalnymi przepisami.

Sposób podawania

Wskazówki ogólne
- Roztwór produktu Berinert 500 powinien być bezbarwny lub przezroczysty.
- Roztwór produktu Berinert 1500 powinien być bezbarwny lub przezroczysty do lekko
opalizującego.
- Po filtracji/opróżnieniu fiolki (patrz poniżej) produkt leczniczy po rekonstytucji przed
podaniem powinien być poddany wizualnej ocenie; należy sprawdzić czy nie pojawiły się
cząstki stałe i czy nie nastąpiła zmiana zabarwienia.
- Nie stosować mętnych roztworów i takich, które zawierają osad.
- Podczas rekonstytucji i opróżniania fiolki muszą być zachowane aseptyczne warunki. Należy
używać strzykawkę dołączoną do produktu.

Rekonstytucja
Doprowadzić rozpuszczalnik do temperatury pokojowej. Zdjąć z fiolek zawierających proszek
i rozpuszczalnik plastikowe wieczka i przemyć korki w miejscach wkłucia aseptycznym roztworem.
Po wyschnięciu otworzyć zestaw zawierający Mix2Vial.

### 1. Otworzyć opakowanie zawierające Mix2Vial poprzez
usunięcie wieczka. Nie wyjmować Mix2Vial z blistra.

### 2. Umieścić fiolkę z rozpuszczalnikiem na równej, czystej
powierzchni i mocno przytrzymać. Nie wyjmując z blistra
zestawu Mix2Vial nałożyć jego niebieską końcówkę z ostrzem
na korek fiolki rozpuszczalnika i naciskając pionowo w dół
przebić korek fiolki rozpuszczalnika.

### 3. Przytrzymując krawędź zestawu Mix2Vial ostrożnie zdjąć
blister pociągając go pionowo do góry. Należy zwrócić uwagę,
aby zdjąć jedynie blister a nie cały zestaw Mix2Vial.

### 4. Umieścić fiolkę z proszkiem na równej i twardej powierzchni.
Odwrócić do góry dnem fiolkę z rozpuszczalnikiem
i dołączonym do niej zestawem Mix2Vial i wbić w korek fiolki
z proszkiem, ruchem pionowo w dół, ostrze przezroczystego
końca. Rozpuszczalnik samoczynnie zostanie przeniesiony do
fiolki z proszkiem.

### 5. Jedną ręką chwycić część zestawu Mix2Vial w fiolce
zawierającej obecnie roztwór, drugą zaś ręką przytrzymać część
łącznika od strony fiolki po rozpuszczalniku i ostrożnie
odkręcając oddzielić od siebie obie części łącznika. Usunąć
fiolkę po rozpuszczalniku z przyczepionym do niej niebieskim
końcem zestawu Mix2Vial.

### 6. Fiolkę z doczepionym przezroczystym końcem zestawu
Mix2Vial, zawierającą roztwór, łagodnie mieszać ruchem
wirowym do całkowitego rozpuszczenia leku. Nie wstrząsać.

### 7. Nabrać powietrza do pustej, jałowej strzykawki. Stosować
strzykawkę dołączoną do produktu. Trzymając fiolkę
z produktem leczniczym pionowo korkiem do góry, przyłączyć
strzykawkę do połączenia Luer Lock zestawu Mix2Vial.
Wstrzyknąć powietrze do fiolki z produktem.

Pobieranie i sposób podawania

### 8. Przytrzymując tłok strzykawki odwrócić fiolkę wraz ze
strzykawką do góry dnem i nabrać roztwór do strzykawki,
powoli odciągając tłok.

### 9. Po napełnieniu strzykawki roztworem, mocno uchwycić
cylinder strzykawki (utrzymując strzykawkę tłokiem do dołu)
odłączyć od niej przezroczysty koniec zestawu Mix2Vial.

### 7. PODMIOT ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA
DOPUSZCZENIE DO OBROTU

CSL Behring GmbH
Emil-von-Behring-Strasse 76
35041 Marburg
Niemcy

### 8. NUMER (-Y) POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

500 j.m. - pozwolenie nr: 15705
1500 j.m. - pozwolenie nr: 22352

### 9. DATA PIERWSZEGO POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU / DATA
PRZEDŁUŻENIA POZWOLENIA

500 j.m. - Data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu: 17.06.2009 r.
500 j.m. - Data ostatniego przedłużenia pozwolenia: 20.01.2014 r.

1500 j.m. - Data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:18.03.2015 r.

1500 j.m. - Data ostatniego przedłużenia pozwolenia: 13.02.2020 r.

### 10. DATA ZATWIERDZENIA LUB CZĘŚCIOWEJ ZMIANY TEKSTU
CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU LECZNICZEGO

Październik 2021

---

> Informacje mają charakter edukacyjny i nie zastępują konsultacji z lekarzem lub farmaceutą.