# Optilyte

> Produkt złożony · - · Roztwór do infuzji

## Szczegóły leku

- **Nazwa:** Optilyte
- **Nazwa powszechna:** Produkt złożony
- **Substancja czynna:** [Produkt złożony](https://apteka.online/odpowiedniki/produkt-zlozony)
- **Moc:** -
- **Postać farmaceutyczna:** Roztwór do infuzji
- **Droga podania:** dożylna
- **Kategoria dostępności:** Rp
- **Kod ATC:** B05BB01
- **Liczba opakowań:** 18
- **Numer pozwolenia:** 21958
- **Podmiot odpowiedzialny:** Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o.
- **Producent:** Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o., Polska
- **Status RPL:** Produkt aktywny
- **Wersja HTML:** https://apteka.online/katalog-lekow/substytuty-krwi-i-roztwory-perfuzyjne/optilyte-rozt-inf-fresenius
- **Wersja Markdown:** https://apteka.online/katalog-lekow/substytuty-krwi-i-roztwory-perfuzyjne/optilyte-rozt-inf-fresenius.md

## Dokumenty PDF

- Ulotka leku PDF: https://rejestrymedyczne.ezdrowie.gov.pl/api/rpl/medicinal-products/32254/leaflet
- ChPL PDF: https://rejestrymedyczne.ezdrowie.gov.pl/api/rpl/medicinal-products/32254/characteristic

## Dostępne opakowania (18)

| Opakowanie | EAN | Kategoria | Cena (refundacja) | Dostępność | Kup teraz |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 pojemnik 100 ml | 5909991144050 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 1 pojemnik 100 ml | 5909991144081 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 40 poj. 100 ml | 5909991455439 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 40 poj. 100 ml | 5909991455446 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 1 pojemnik 250 ml | 5909991144074 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 1 pojemnik 250 ml | 5909991144098 | Rp | — | Trudno dostępny (2/5) | — |
| 20 poj. 250 ml | 5909991455453 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 20 poj. 250 ml | 5909991455507 | Rp | — | Dobrze dostępny (3/5) | — |
| 1 pojemnik 500 ml | 5909991144067 | Rp | — | Trudno dostępny (2/5) | — |
| 1 pojemnik 500 ml | 5909991144104 | Rp | — | Trudno dostępny (2/5) | — |
| 10 poj. 500 ml | 5909991455460 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 10 poj. 500 ml | 5909991455491 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 20 poj. 500 ml | 5909991455415 | Rp | — | Dobrze dostępny (3/5) | — |
| 20 poj. 500 ml | 5909991455422 | Rp | — | Dobrze dostępny (3/5) | — |
| 1 pojemnik 1000 ml | 5909991144111 | Rp | — | Trudno dostępny (2/5) | — |
| 1 pojemnik 1000 ml | 5909991144128 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 10 poj. 1000 ml | 5909991455477 | Rp | — | Niedostępny (1/5) | — |
| 10 poj. 1000 ml | 5909991455484 | Rp | — | Trudno dostępny (2/5) | — |

## Wskaźnik dostępności

Wskaźnik dostępności to orientacyjne oszacowanie naszego autorskiego algorytmu. Ma charakter wyłącznie poglądowy i może różnić się od rzeczywistego stanu w konkretnej aptece.

- Bardzo dobrze dostępny (5/5)
- Dobrze dostępny (4/5)
- Trudno dostępny (2/5)
- Niedostępny (1/5)
- Brak danych

Produkty lecznicze o dobrej i bardzo dobrej dostępności zazwyczaj możesz zamówić na następny dzień w aptece. Przejdź do katalogu aptek, aby znaleźć numer telefonu do apteki w Twojej okolicy. Przed rozmową z farmaceutą przygotuj kod e-recepty oraz Twój numer PESEL lub osoby, na którą wystawiona jest recepta.

## Ulotka dla pacjenta

### 1. Co to jest Optilyte i w jakim celu się go stosuje?
Optilyte jest wodnym roztworem soli mineralnych (sodu, potasu, wapnia, magnezu) stosowanym w celu
wypełniania łożyska naczyniowego i przywrócenia równowagi wodno-elektrolitowej organizmu. Skład
leku jest bardzo zbliżony do składu elektrolitowego osocza. Lek podaje się dożylnie.

Wskazania do stosowania:
- pozajelitowe wyrównanie zaburzeń równowagi wodno-elektrolitowej, przy nadmiernej utracie
płynów i elektrolitów spowodowanych np. wymiotami i biegunką lub przez przetoki jelitowe czy
żółciowe, w przypadku niedostatecznej doustnej podaży płynów;
- nawadnianie w okresie okołooperacyjnym.

### 2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Optilyte

Kiedy nie stosować leku Optilyte

Nie należy stosować tego leku, jeśli pacjent ma:
- uczulenie na substancje czynne lub którykolwiek z pozostałych składników tego leku
(wymienionych w punkcie 6);
- ostrą niewydolność nerek;
- hiperwolemię (zbyt duża objętość krwi w naczyniach krwionośnych);
- zbyt wysokie stężenie we krwi sodu, potasu, wapnia lub magnezu;
- obrzęk płuc.

Ostrzeżenia i środki ostrożności
Podczas podawania leku Optilyte lekarz będzie kontrolował stan chorego i zleci badania krwi
(aby sprawdzić, czy nie doszło do zaburzenia równowagi płynów, stężenia elektrolitów i równowagi
kwasowo-zasadowej) oraz kontrolę ilości wydalanego moczu.

Typ II nr C.I.4

Optilyte zawiera jony wapnia, dlatego nie może być podawany podczas przetaczania krwi równocześnie
przez ten sam zestaw.

Lekarz będzie kontrolował wydalanie wapnia z moczem, jeśli pacjent ma:
- hiperkalciurię (wydala zbyt duże ilości wapnia z moczem);
- kamicę nerkową.

Optilyte zawiera sód, dlatego powinien być podawany ostrożnie, jeśli:
- pacjent ma niewydolność krążenia;
- pacjent ma przewlekłą niewydolność nerek;
- pacjent ma obrzęki spowodowane zatrzymaniem sodu w organizmie.

Zbyt szybkie podawanie leku może spowodować obrzęk płuc i niewydolność krążenia, szczególnie
u pacjentów w podeszłym wieku (powyżej 65 lat) oraz u pacjentów z zaburzeniami czynności układu
krążenia.

Optilyte a inne leki
Należy powiedzieć lekarzowi lub farmaceucie o wszystkich lekach stosowanych przez pacjenta
obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent planuje stosować.

Należy zachować szczególną ostrożność, stosując jednocześnie z lekiem Optilyte niżej wymienione leki:
- kortykosteroidy (zwane także steroidami, leki stosowane w leczeniu m.in. choroby reumatycznej)
ze względu na ryzyko zatrzymania jonów sodu w organizmie;
- leki moczopędne (zwiększające wytwarzanie moczu), gdyż może to powodować zaburzenia
gospodarki wodno-elektrolitowej;
- leki blokujące kanał wapniowy (stosowane w leczeniu nadciśnienia tętniczego i niewydolności
serca), gdyż występujące w płynie jony wapnia mogą zmieniać ich działanie;
- glikozydy nasercowe (leki stosowane w leczeniu niewydolności serca), gdyż występujące w płynie
jony potasu mogą zmieniać ich działanie.

Ze względu na zawartość wapnia, leku Optilyte nie należy mieszać z roztworami zawierającymi węglany,
fosforany, aminokwasy i z emulsjami tłuszczowymi.

Ze względu na zawartość wielu składników mineralnych, leku Optilyte nie należy stosować do
rozcieńczania leków podawanych w infuzji dożylnej.

Ciąża i karmienie piersią
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.

Optilyte może być podawany kobietom w okresie ciąży i podczas karmienia piersią tylko, jeśli lekarz
uzna to za konieczne.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
Optilyte nie ma wpływu na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.

### 3. Jak stosować Optilyte?
Ten lek jest podawany wyłącznie przez personel medyczny. Leku nie wolno stosować samodzielnie.
W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza.

Dawkowanie ustala lekarz indywidualnie każdemu pacjentowi w zależności od stanu klinicznego,
zapotrzebowania na płyny i elektrolity, wieku, masy ciała i wyników badań laboratoryjnych.

Typ II nr C.I.4

Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Optilyte
W sytuacji gdy pacjent ma uczucie, że otrzymał zbyt dużą dawkę leku, powinien niezwłocznie
poinformować o tym lekarza lub pielęgniarkę.

Przedawkowanie leku może spowodować hiperwolemię (zbyt duża objętość krwi w naczyniach
krwionośnych), szczególnie u pacjentów z niewydolnością nerek.

W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się
do lekarza lub pielęgniarki.

### 4. Możliwe działania niepożądane

Jak każdy lek, lek ten może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.

Częstość nieznana (nie może być określona na podstawie dostępnych danych):
- zapalenie żyły w miejscu podania;
- wynaczynienie (przedostanie się leku poza żyłę);
- podwyższenie temperatury ciała;
- zakrzepica żyły (powstanie zapalenia i niewielkich zakrzepów krwi, objawiające się wyczuwalnym
stwardnieniem żyły, zaczerwienieniem wokół niej, bólem i tkliwością).

Lek jest zwykle dobrze tolerowany.
Jeżeli podczas stosowania leku wystąpi gorączka lub inne powikłania, lekarz podejmie decyzję
o przerwaniu podawania leku.

Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w
tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce.
Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do Departamentu Monitorowania Niepożądanych
Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych
i Produktów Biobójczych,
Al. Jerozolimskie 181C,
02-222 Warszawa
tel.: +48 22 49 21 301
faks: +48 22 49 21 309
strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

### 5. Jak przechowywać Optilyte?
Lek należy przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie zamrażać.
Stosować tylko przezroczysty roztwór.
Nie stosować tego leku, jeśli zauważy się zanieczyszczenia lub zmiany zabarwienia, lub gdy opakowanie
jest uszkodzone.
Niezużyta pozostałość leku nie nadaje się do dalszego stosowania.
Postępować zgodnie z zasadami aseptyki.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na opakowaniu. Termin ważności
oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.

Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji ani domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać
farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.

Typ II nr C.I.4

### 6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera Optilyte
Substancjami czynnymi leku są: sodu chlorek, sodu octan trójwodny, sodu cytrynian dwuwodny, wapnia
chlorek dwuwodny, potasu chlorek, magnezu chlorek sześciowodny.

1000 ml roztworu zawiera:

Sodu chlorek (Natrii chloridum) 5,75 g
Sodu octan trójwodny (Natrii acetas trihydricus) 4,62 g
Sodu cytrynian dwuwodny (Natrii citras dihydricus) 0,90 g
Wapnia chlorek dwuwodny (Calcii chloridum dihydricum) 0,26 g
Potasu chlorek (Kalii chloridum) 0,38 g
Magnezu chlorek sześciowodny (Magnesii 0,20 g
chloridum heksahydricum)

Jony:
Na+ 141 mmol
CH3COO- 34 mmol
C6H5O7
3- 3 mmol

Ca2+ 2 mmol
K+ 5 mmol
Mg2+ 1 mmol
Cl- 109 mmol

Osmolarność roztworu wynosi 295 mOsmol/l, pH: 5,5 – 7,5.

Pozostałe składniki (substancje pomocnicze) to: woda do wstrzykiwań, kwas solny (do ustalenia pH).

Jak wygląda Optilyte i co zawiera opakowanie
Lek ma postać przezroczystego, bezbarwnego roztworu.

Opakowania leku:
- pojemnik polietylenowy KabiPac z kapslem - 100 ml, 250 ml, 500 ml, 1000 ml;
- pojemnik polietylenowy KabiPac z kapslem - 40 x 100 ml, 20 x 250 ml,
10 x 500 ml, 20 x 500 ml, 10 x 1000 ml, w tekturowym pudełku;
- pojemnik polipropylenowy KabiClear z kapslem - 100 ml, 250 ml, 500 ml, 1000 ml;
- pojemnik polipropylenowy KabiClear z kapslem - 40 x 100 ml, 20 x 250 ml, 10 x 500 ml,
20 x 500 ml, 10 x 1000 ml, w tekturowym pudełku.

Nie wszystkie rodzaje opakowań muszą znajdować się w obrocie.

Podmiot odpowiedzialny i wytwórca

Podmiot odpowiedzialny
Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 134
02-305 Warszawa

Typ II nr C.I.4

Wytwórca
Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o.
ul. Sienkiewicza 25
99-300 Kutno

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do podmiotu odpowiedzialnego:

Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 134
02-305 Warszawa
tel.: +48 22 345 67 89

Typ II nr C.I.4

Informacje przeznaczone wyłącznie dla fachowego personelu medycznego:

Dawkowanie i sposób podawania
Podanie dożylne.
Dawkowanie ustalane jest w zależności od stanu klinicznego pacjenta, zapotrzebowania na płyny
i elektrolity, wieku, masy ciała i wyników badań laboratoryjnych.

Dorośli, pacjenci w podeszłym wieku i młodzież:

Szybkość infuzji zależy od stanu klinicznego pacjenta. Zaleca się podawanie z szybkością 3 ml/kg
mc./godzinę (210 ml/godzinę dla pacjenta o masie ciała 70 kg).

Maksymalna dawka dobowa zależy od zapotrzebowania pacjenta na płyny i elektrolity.
Maksymalna dawka dobowa to 40 ml/kg mc.

Dzieci:

Dawkowanie zależy od masy ciała (ustalone na podstawie schematu całkowitego zapotrzebowania na
płyny):
- do 10 kg: 100 ml/kg mc./24 godziny
- 10 do 20 kg: 1000 ml + (50 ml/kg mc. powyżej 10 kg) /24 godziny
- > 20 kg: 1500 ml + (20 ml/kg mc. powyżej 20 kg) /24 godziny

Wyliczając objętość leku Optilyte, należy uwzględnić inne, otrzymywane przez pacjenta płyny (drogą
pozajelitową i dojelitową).

W niektórych sytuacjach klinicznych może być konieczne ograniczenie całkowitej objętości infuzji
roztworów izotonicznych oraz – jeśli istnieje ryzyko hipoglikemii – uwzględnienie zapotrzebowania na
glukozę 1-2,5%.

Szybkość infuzji zależy od masy ciała:
- do 10 kg: 6 do 8 ml/kg mc./godzinę
- 10 do 20 kg: 4 do 6 ml/kg mc./godzinę
- > 20 kg: 2 do 4 ml/kg mc./godzinę

Ostateczną decyzję dotyczącą dawkowania podejmie lekarz na podstawie aktualnej wiedzy medycznej
i stanu klinicznego pacjenta.

Przedawkowanie
W przypadku przedawkowania może wystąpić hiperwolemia, szczególnie u pacjentów
z niewydolnością nerek.

Interakcje z innymi lekami i inne rodzaje interakcji
Należy zachowywać szczególną ostrożność podczas pozajelitowego stosowania leku Optilyte
u pacjentów leczonych glikokortykosteroidami lub mineralokortykosteroidami, ze względu na
możliwość retencji jonów sodu.
Równoczesne stosowanie leków moczopędnych może powodować zaburzenia gospodarki wodnoelektrolitowej.
Występujące w leku jony wapnia mogą zmieniać działanie leków blokujących kanały wapniowe.
Jony potasu mogą zmieniać działanie glikozydów nasercowych.
Ze względu na zawartość licznych składników mineralnych, leku Optilyte nie należy używać do
rozcieńczania leków podawanych w infuzji dożylnej.
Ze względu na obecność wapnia, leku Optilyte nie należy mieszać z roztworami zawierającymi
węglany, fosforany, aminokwasy i emulsje tłuszczowe.

Przygotowanie leku do stosowania
Stosować tylko przezroczysty roztwór.

Typ II nr C.I.4

Nie stosować tego leku, jeśli zauważy się zanieczyszczenia lub zmiany zabarwienia, lub gdy
opakowanie jest uszkodzone.
Niezużyta pozostałość leku nie nadaje się do dalszego stosowania.
Postępować zgodnie z zasadami aseptyki.

Instrukcja użycia pojemnika typu KabiPac i KabiClear:
1. Przed użyciem należy sprawdzić wygląd pojemnika oraz roztworu – roztwór powinien być
klarowny bez zanieczyszczeń (nie używać pojemników uszkodzonych i (lub) wcześniej
używanych).

2. Przygotowanie infuzji:
a) Postawić pojemnik KabiPac/KabiClear na stabilnej i równej powierzchni.
b) Usunąć plastikową osłonkę/zatyczkę z większego portu (portu do infuzji)
ze strzałką skierowaną na zewnątrz opakowania.
c) Wprowadzić kolec zestawu do infuzji pionowo w port do infuzji, lekko obracając zestaw
dłonią, drugą ręką trzymając szyjkę pojemnika.

3. Dodanie leku do opakowania:
a) Postawić pojemnik KabiPac/KabiClear na stabilnej i równej powierzchni.
b) Usunąć plastikową osłonkę/zatyczkę z mniejszego portu (portu do dostrzyknięć)
ze strzałką skierowaną do wewnątrz opakowania, a następnie wprowadzić igłę w środek
portu do dostrzyknięć i dodać produkt leczniczy do pojemnika KabiPac/KabiClear.

Uwaga: Porty są jałowe, nie wymagają dezynfekcji przed pierwszym użyciem.

Wyroby medyczne przeznaczone do podaży i dodawania leku należy stosować zgodnie z ich
instrukcją użycia. Roztwór powstały po dodaniu leku należy starannie zmieszać i upewnić się,
że nie nastąpiło wytrącenie osadów z roztworu.

Niezgodności farmaceutyczne
Nie mieszać z krwią ze względu na możliwość koagulacji.
Nie mieszać leku z innymi lekami podawanymi dożylnie, które ulegają wytrąceniu w wyniku
zmieszania.

Usuwanie pozostałości leku
Wszelkie niewykorzystane resztki leku lub jego odpady należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami.

## Charakterystyka produktu leczniczego (ChPL)

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO

### 1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

Optilyte, roztwór do infuzji
produkt złożony

### 2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY

1000 ml roztworu zawiera:

Sodu chlorek (Natrii chloridum) 5,75 g
Sodu octan trójwodny (Natrii acetas trihydricus) 4,62 g
Sodu cytrynian dwuwodny (Natrii citras dihydricus) 0,90 g
Wapnia chlorek dwuwodny (Calcii chloridum dihydricum) 0,26 g
Potasu chlorek (Kalii chloridum) 0,38 g
Magnezu chlorek sześciowodny (Magnesii 0,20 g
chloridum heksahydricum)

Jony:
Na+ 141 mmol
CH3COO- 34 mmol
C6H5O7
3- 3 mmol

Ca2+ 2 mmol
K+ 5 mmol
Mg2+ 1 mmol
Cl- 109 mmol

Osmolarność roztworu wynosi 295 mOsmol/l, pH: 5,5 – 7,5.

Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.

### 3. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA

Roztwór do infuzji
Przezroczysty, bezbarwny roztwór

### 4. SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE

#### 4.1 Wskazania do stosowania

Optilyte jest stosowany do:
- pozajelitowego wyrównania zaburzeń równowagi wodno-elektrolitowej, przy nadmiernej utracie
płynów i elektrolitów spowodowanej np. wymiotami i biegunką lub przez przetoki jelitowe czy
żółciowe, albo w przypadku niedostatecznej doustnej podaży płynów,
- nawadniania w okresie okołooperacyjnym.

Typ II nr C.I.4 2

#### 4.2 Dawkowanie i sposób podawania

Podanie dożylne.

Dawkowanie ustalane jest w zależności od stanu klinicznego pacjenta, zapotrzebowania na płyny
i elektrolity, wieku, masy ciała i wyników badań laboratoryjnych.

Dorośli, pacjenci w podeszłym wieku i młodzież:

Szybkość infuzji zależy od stanu klinicznego pacjenta. Zaleca się podawanie z szybkością 3 ml/kg
mc./godzinę (210 ml/godzinę dla pacjenta o masie ciała 70 kg).

Maksymalna dawka dobowa zależy od zapotrzebowania pacjenta na płyny i elektrolity.
Maksymalna dawka dobowa to 40 ml/kg mc.

Dzieci:

Dawkowanie zależy od masy ciała (ustalone na podstawie schematu całkowitego zapotrzebowania na
płyny):
- do 10 kg: 100 ml/kg mc./24 godziny
- 10 do 20 kg: 1000 ml + (50 ml/kg mc. powyżej 10 kg) /24 godziny
- > 20 kg: 1500 ml + (20 ml/kg mc. powyżej 20 kg) /24 godziny

Wyliczając objętość produktu leczniczego Optilyte, należy uwzględnić inne, otrzymywane przez
pacjenta płyny (drogą pozajelitową i dojelitową).

W niektórych sytuacjach klinicznych może być konieczne ograniczenie całkowitej objętości infuzji
roztworów izotonicznych oraz – jeśli istnieje ryzyko hipoglikemii – uwzględnienie zapotrzebowania
na glukozę 1-2,5%.

Szybkość infuzji zależy od masy ciała:
- do 10 kg: 6 do 8 ml/kg mc./godzinę
- 10 do 20 kg: 4 do 6 ml/kg mc./godzinę
- > 20 kg: 2 do 4 ml/kg mc./godzinę

Ostateczną decyzję dotyczącą dawkowania podejmuje lekarz na podstawie aktualnej wiedzy
medycznej i stanu klinicznego pacjenta.

#### 4.3 Przeciwwskazania

- Nadwrażliwość na substancje czynne lub na którąkolwiek substancję pomocniczą wymienioną
w punkcie 6.1.
- Ostra niewydolność nerek.
- Hiperwolemia.
- Hipernatremia.
- Hiperkaliemia.
- Hiperkalcemia.
- Hipermagnezemia.
- Obrzęk płuc.

#### 4.4 Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania

Podczas stosowania produktu leczniczego Optilyte należy obserwować stan kliniczny pacjenta
i w miarę potrzeby oznaczyć stężenie elektrolitów i parametry równowagi kwasowo - zasadowej oraz
ilość wydalanego moczu. U pacjentów z hiperkalciurią lub kamicą nerkową należy kontrolować
wydalanie wapnia z moczem.

Typ II nr C.I.4 3

Ze względu na występujące w roztworze jony sodu należy stosować ostrożnie u pacjentów
z niewydolnością krążenia, przewlekłą niewydolnością nerek i w innych stanach klinicznych
z obrzękami spowodowanymi zatrzymaniem jonów sodu.

Podczas szybkiego podawania, szczególnie u pacjentów w podeszłym wieku i u pacjentów ze
zmniejszoną tolerancją na przeciążenie układu krążenia, mogą występować: obrzęk płuc,
niewydolność krążenia.

Ze względu na obecność jonów wapnia, produktu leczniczego Optilyte nie należy podawać podczas
przetaczania krwi równocześnie przez ten sam zestaw, ponieważ może wystąpić ryzyko wykrzepiania.

#### 4.5 Interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji

Należy zachowywać szczególną ostrożność podczas pozajelitowego stosowania produktu leczniczego
Optilyte u pacjentów leczonych glikokortykosteroidami lub mineralokortykosteroidami, ze względu na
możliwość retencji jonów sodu.

Równoczesne stosowanie leków moczopędnych może powodować zaburzenia gospodarki wodnoelektrolitowej.

Występujące w produkcie leczniczym jony wapnia mogą zmieniać działanie leków blokujących
kanały wapniowe. Jony potasu mogą zmieniać działanie glikozydów nasercowych.

Ze względu na zawartość licznych składników mineralnych, produktu leczniczego Optilyte nie należy
używać do rozcieńczania leków podawanych w infuzji dożylnej.

Ze względu na obecność wapnia, produktu leczniczego Optilyte nie należy mieszać z roztworami
zawierającymi węglany, fosforany, aminokwasy i emulsje tłuszczowe.

#### 4.6 Wpływ na płodność, ciążę i laktację

Produkt leczniczy może być podawany w okresie ciąży i podczas karmienia piersią tylko, jeśli lekarz
uzna to za konieczne.

#### 4.7 Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn

Optilyte nie ma wpływu na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.

#### 4.8 Działania niepożądane

Częstość występowania działań niepożądanych określono następująco:
bardzo często (≥1/10), często (≥1/100 do <1/10), niezbyt często (≥1/1000 do <1/100), rzadko
(≥1/10 000 do <1/1000), bardzo rzadko (<1/10 000), częstość nieznana (częstość nie może być
określona na podstawie dostępnych danych).

Zaburzenia ogólne i stany w miejscu podania
Częstość nieznana:
Zapalenie żyły w miejscu podania, wynaczynienie, podwyższenie temperatury ciała, zakrzepica żyły.

Optilyte jest zwykle dobrze tolerowany.
Jeżeli podczas stosowania produktu leczniczego Optilyte wystąpi gorączka lub inne powikłania,
należy przerwać podawanie produktu leczniczego.

Zgłaszanie podejrzewanych działań niepożądanych
Po dopuszczeniu produktu leczniczego do obrotu istotne jest zgłaszanie podejrzewanych działań
niepożądanych. Umożliwia to nieprzerwane monitorowanie stosunku korzyści do ryzyka stosowania

Typ II nr C.I.4 4

produktu leczniczego. Osoby należące do fachowego personelu medycznego powinny zgłaszać
wszelkie podejrzewane działania niepożądane za pośrednictwem Departamentu Monitorowania
Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych,
Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
02-222 Warszawa
tel.: +48 22 49 21 301
faks: +48 22 49 21 309
strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.

#### 4.9 Przedawkowanie

W przypadku przedawkowania może wystąpić hiperwolemia, szczególnie u pacjentów
z niewydolnością nerek.

### 5. WŁAŚCIWOŚCI FARMAKOLOGICZNE

#### 5.1 Właściwości farmakodynamiczne

Grupa farmakoterapeutyczna: płyny infuzyjne wpływające na równowagę elektrolitową; elektrolity,
kod ATC: B05 BB01.

Optilyte to izotoniczny płyn przeznaczony do infuzji dożylnych, zawierający podstawowe elektrolity.
Zawiera sole sodu, potasu, wapnia i magnezu, których niedobory występują najczęściej w stanach
chorobowych prowadzących do zaburzeń równowagi elektrolitowej. Skład produktu leczniczego jest
zbliżony do składu elektrolitowego osocza. 1000 ml produktu leczniczego dostarcza 141 mmol sodu,
109 mmol chloru, 5 mmol potasu, 2 mmol wapnia, 1 mmol magnezu oraz 34 mmol octanów i 3 mmol
cytrynianów.
Podanie dożylne produktu leczniczego wpływa na gospodarkę wodno - elektrolitową. Stosowany jest
do odtworzenia fizjologicznych stężeń jonów i ilości wody w organizmie.
Jony sodu są głównymi kationami występującymi w płynie pozakomórkowym. Po podaniu dożylnym
jony sodu przenikają do przestrzeni zewnątrzkomórkowej. Nadmierna podaż jonów sodu lub
zmniejszenie wydalania jonów sodu z moczem sprzyja powstawaniu obrzęków.
Jony potasu występują w płynie wewnątrzkomórkowym, a stężenie jonów potasu we krwi i innych
płynach pozakomórkowych jest niskie.

Po podaniu dożylnym jony wapnia początkowo występują w postaci zjonizowanego wapnia w osoczu,
a następnie mogą ulegać wiązaniu przez składniki krwi i przedostawać się do tkanek.
Po podaniu dożylnym produktu leczniczego Optilyte może wystąpić krótkotrwały, niewielki wzrost
ciśnienia krwi, spowodowany głównie zwiększeniem objętości krwi krążącej (hiperwolemią).

#### 5.2 Właściwości farmakokinetyczne

Po podaniu dożylnym, wydalanie składników produktu leczniczego Optilyte odbywa się głównie
przez nerki (jony sodu w 95%; jony potasu w 80 - 90%; jony wapnia w około 20 - 60%; jony chloru
w 98%), a tylko w niewielkiej ilości z potem lub przez przewód pokarmowy.

#### 5.3 Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie

Nie należy spodziewać się działań toksycznych o ile dawkowanie mieści się w granicach
fizjologicznych zdolności regulacyjnych organizmu.

Typ II nr C.I.4 5

### 6. DANE FARMACEUTYCZNE

#### 6.1 Wykaz substancji pomocniczych

Kwas solny (do ustalenia pH)
Woda do wstrzykiwań

#### 6.2 Niezgodności farmaceutyczne

Nie mieszać z krwią ze względu na możliwość koagulacji.
Nie mieszać produktu leczniczego z innymi produktami leczniczymi podawanymi dożylnie, które
ulegają wytrąceniu w wyniku zmieszania.

#### 6.3 Okres ważności

3 lata

#### 6.4 Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania

Nie zamrażać.

#### 6.5 Rodzaj i zawartość opakowania

Pojemnik polietylenowy KabiPac z kapslem: 100 ml, 250 ml, 500 ml, 1000 ml.

Pojemnik polietylenowy KabiPac z kapslem: 40 x 100 ml, 20 x 250 ml,
10 x 500 ml, 20 x 500 ml, 10 x 1000 ml, w tekturowym pudełku.

Pojemnik polipropylenowy KabiClear z kapslem: 100 ml, 250 ml, 500 ml, 1000 ml.

Pojemnik polipropylenowy KabiClear z kapslem: 40 x 100 ml, 20 x 250 ml,
10 x 500 ml, 20 x 500 ml, 10 x 1000 ml, w tekturowym pudełku.

Nie wszystkie rodzaje opakowań muszą znajdować się w obrocie.

#### 6.6 Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania produktu leczniczego
do stosowania

Stosować tylko przezroczysty roztwór.
Nie stosować tego produktu leczniczego, jeśli zauważy się zanieczyszczenia lub zmiany zabarwienia,
lub gdy opakowanie jest uszkodzone.
Niezużyta pozostałość produktu leczniczego nie nadaje się do dalszego stosowania.
Postępować zgodnie z zasadami aseptyki.

Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie
z lokalnymi przepisami.

Instrukcja użycia pojemnika typu KabiPac i KabiClear:
### 1. Przed użyciem należy sprawdzić wygląd pojemnika oraz roztworu – roztwór powinien być
klarowny bez zanieczyszczeń (nie używać pojemników uszkodzonych i (lub) wcześniej
używanych).

### 2. Przygotowanie infuzji:
a) Postawić pojemnik KabiPac/KabiClear na stabilnej i równej powierzchni.
b) Usunąć plastikową osłonkę/zatyczkę z większego portu (portu do infuzji)
ze strzałką skierowaną na zewnątrz opakowania.

Typ II nr C.I.4 6

c) Wprowadzić kolec zestawu do infuzji pionowo w port do infuzji, lekko obracając zestaw
dłonią, drugą ręką trzymając szyjkę pojemnika.

### 3. Dodanie leku do opakowania:
a) Postawić pojemnik KabiPac/KabiClear na stabilnej i równej powierzchni.
b) Usunąć plastikową osłonkę/zatyczkę z mniejszego portu (portu do dostrzyknięć)
ze strzałką skierowaną do wewnątrz opakowania, a następnie wprowadzić igłę w środek
portu do dostrzyknięć i dodać produkt leczniczy do pojemnika KabiPac/KabiClear.

Uwaga: Porty są jałowe, nie wymagają dezynfekcji przed pierwszym użyciem.

Wyroby medyczne przeznaczone do podaży i dodawania leku należy stosować zgodnie z ich
instrukcją użycia. Roztwór powstały po dodaniu leku należy starannie zmieszać i upewnić się,
że nie nastąpiło wytrącenie osadów z roztworu.

### 7. PODMIOT ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA
DOPUSZCZENIE DO OBROTU

Fresenius Kabi Polska Sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 134
02-305 Warszawa

### 8. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

Pozwolenie nr 21958

### 9. DATA WYDANIA PIERWSZEGO POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO
OBROTU I DATA PRZEDŁUŻENIA POZWOLENIA

Data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu: 25 czerwca 2014 r.
Data ostatniego przedłużenia pozwolenia: 06 grudnia 2019 r.

### 10. DATA ZATWIERDZENIA LUB CZĘŚCIOWEJ ZMIANY TEKSTU
CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU LECZNICZEGO

---

> Informacje mają charakter edukacyjny i nie zastępują konsultacji z lekarzem lub farmaceutą.