# Vivotif

> Szczepionka przeciw durowi brzusznemu, żywa, doustna, szczep Ty 21a · ≥ 2x10E9 CFU · Kapsułki dojelitowe

## Szczegóły leku

- **Nazwa:** Vivotif
- **Nazwa powszechna:** Szczepionka przeciw durowi brzusznemu, żywa, doustna, szczep Ty 21a
- **Substancja czynna:** [Szczepionka przeciw durowi brzusznemu, żywa, doustna, szczep Ty 21a](https://apteka.online/odpowiedniki/szczepionka-przeciw-durowi-brzusznemu-zywa-doustna-szczep-ty-21a)
- **Moc:** ≥ 2x10E9 CFU
- **Postać farmaceutyczna:** Kapsułki dojelitowe
- **Droga podania:** doustna
- **Kategoria dostępności:** Rp
- **Kod ATC:** J07AP01
- **Liczba opakowań:** 2
- **Numer pozwolenia:** 25245
- **Podmiot odpowiedzialny:** Bavarian Nordic A/S
- **Status RPL:** Produkt aktywny
- **Wersja HTML:** https://apteka.online/katalog-lekow/szczepionki/vivotif-kapsulki-dojelitowe-2x10e9-cfu-bavarian
- **Wersja Markdown:** https://apteka.online/katalog-lekow/szczepionki/vivotif-kapsulki-dojelitowe-2x10e9-cfu-bavarian.md

## Dokumenty PDF

- Ulotka leku PDF: https://rejestrymedyczne.ezdrowie.gov.pl/api/rpl/medicinal-products/38609/leaflet
- ChPL PDF: https://rejestrymedyczne.ezdrowie.gov.pl/api/rpl/medicinal-products/38609/characteristic

## Dostępne opakowania (2)

| Opakowanie | EAN | Kategoria | Cena (refundacja) | Dostępność | Kup teraz |
|---|---|---|---|---|---|
| 3 kaps. | 5715036000935 | Rp | — | Dobrze dostępny (3/5) | — |
| 3 kaps. | 5909991397401 | Rp | — | Trudno dostępny (2/5) | — |

## Wskaźnik dostępności

Wskaźnik dostępności to orientacyjne oszacowanie naszego autorskiego algorytmu. Ma charakter wyłącznie poglądowy i może różnić się od rzeczywistego stanu w konkretnej aptece.

- Bardzo dobrze dostępny (5/5)
- Dobrze dostępny (4/5)
- Trudno dostępny (2/5)
- Niedostępny (1/5)
- Brak danych

Produkty lecznicze o dobrej i bardzo dobrej dostępności zazwyczaj możesz zamówić na następny dzień w aptece. Przejdź do katalogu aptek, aby znaleźć numer telefonu do apteki w Twojej okolicy. Przed rozmową z farmaceutą przygotuj kod e-recepty oraz Twój numer PESEL lub osoby, na którą wystawiona jest recepta.

## Ulotka dla pacjenta

### 1. Co to jest szczepionka Vivotif i w jakim celu się ją stosuje?
Vivotif to doustna szczepionka, która pobudza reakcję immunologiczną przeciw bakterii zwanej
Salmonella Typhi wywołującej dur brzuszny. Stosuje się ją, aby zapewnić ochronę przed durem
brzusznym u dorosłych oraz dzieci w wieku 5 lat i powyżej.

Jak działa szczepionka Vivotif
Bakteria zawarta w szczepionce Vivotif została zmieniona tak, aby nie mogła wywoływać duru
brzusznego, ale by mogła nadal pobudzać naturalny układ obronny organizmu (układ odpornościowy)
do walki z bakterią wywołującą dur brzuszny.

Inne rodzaje chorób wywoływanych przez bakterie Salmonella
Istnieje wiele innych rodzajów bakterii Salmonella. Większość z nich wywołuje choroby
przebiegające z biegunką, które w dosyć dużym stopniu różnią się od duru brzusznego. Są to mniej
poważne choroby. Szczepionka Vivotif nie zapewnia ochrony przed zakażeniami wywoływanymi
przez inne rodzaje bakterii Salmonella.

### 2. Informacje ważne przed przyjęciem szczepionki Vivotif

Kiedy nie przyjmować szczepionki Vivotif:
• jeśli pacjent ma uczulenie (nadwrażliwość) na Salmonella Typhi Ty21a lub którykolwiek
z pozostałych składników tej szczepionki (wymienionych w punkcie 6);
• jeśli u pacjenta wystąpiła reakcja alergiczna po zażyciu szczepionki Vivotif w przeszłości;
• jeśli pacjent ma osłabiony układ odpornościowy z jakiegokolwiek powodu, np., jeśli pacjent od
urodzenia jest mało odporny na zakażenia. Pacjent może mieć słabą odporność również z powodu
niektórych infekcji lub przyjmowanego leczenia, które obniża działanie układu odpornościowego,
np. duże dawki glikokortykosteroidów, leki przeciwnowotworowe lub radioterapia.
• jeśli w danej chwili pacjent ma wysoką gorączkę (powyżej 38,5ºC) lub chorobę wpływającą na
jelita (np. biegunkę) – nie należy przyjmować szczepionki Vivotif do czasu ustąpienia objawów.

Ostrzeżenia i środki ostrożności

Nie każda osoba po przyjęciu pełnego cyklu szczepienia produktem Vivotif będzie w pełni chroniona
przed durem brzusznym. Ważne jest ciągłe przestrzeganie zaleceń w zakresie higieny i zachowanie
ostrożności podczas spożywanego jedzenia i wody w rejonach występowania duru brzusznego.

Dzieci
Nie podawać tej szczepionki dzieciom w wieku poniżej 5 lat, ponieważ kapsułka nie jest odpowiednia
dla tej grupy wiekowej.

Szczepionka Vivotif a inne leki
Należy powiedzieć lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce o wszystkich lekach lub szczepionkach
przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach lub szczepionkach, które pacjent
planuje przyjmować, w tym o lekach zakupionych bez recepty, włączając leki ziołowe. Jest to
związane z tym, że szczepionka Vivotif może wpływać na działanie niektórych leków i szczepionek.

Należy w szczególności powiedzieć lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce, jeśli pacjent przyjmuje:
• antybiotyki - możliwe, że szczepionka Vivotif nie będzie działała, jeśli jest przyjmowana
podczas stosowania antybiotyków. Szczepionkę Vivotif należy przyjąć nie wcześniej niż 3 dni
po przyjęciu ostatniej dawki antybiotyku.
• leki przeciw malarii - leczenie tymi lekami można rozpocząć 3 dni po przyjęciu ostatniej
dawki szczepionki Vivotif, o ile lekarz, farmaceuta lub pielęgniarka nie zalecą inaczej.

Jeśli pacjent przyjmuje którykolwiek z wyżej wymienionych leków, należy powiedzieć o tym
lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce przed przyjęciem szczepionki Vivotif.

Stosowanie szczepionki Vivotif z jedzeniem i piciem
Szczepionkę Vivotif przyjmuje się na czczo i przynajmniej na jedną godzinę przed kolejnym
posiłkiem.

Ciąża, karmienie piersią i wpływ na płodność
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza że może być w ciąży lub gdy planuje mieć
dziecko, powinna poradzić się lekarza lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.

Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
Nie przypuszcza się, aby szczepionka Vivotif wywierała wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów
lub obsługiwania maszyn, jeśli jednak pacjent czuje się źle, nie powinien prowadzić pojazdów ani
obsługiwać maszyn.

Szczepionka Vivotif zawiera laktozę i sacharozę
Jeśli lekarz stwierdził w przeszłości u pacjenta nietolerancję niektórych cukrów, należy skontaktować
się z lekarzem przed przyjęciem tej szczepionki.

### 3. Jak przyjmować szczepionkę Vivotif?
Tę szczepionkę należy zawsze przyjmować zgodnie z zaleceniami lekarza, farmaceuty lub
pielęgniarki. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

Blister zawierający kapsułki ze szczepionką należy sprawdzić, czy folia zabezpieczająca i kapsułki nie
są uszkodzone.

Liczba przyjmowanych kapsułek i czas ich przyjęcia
Zalecana dawka składa się z trzech kapsułek. Jedną kapsułkę należy przyjmować co drugi dzień.
• Przyjąć pierwszą kapsułkę wybranego dnia. Będzie to Dzień 1.
• Przyjąć drugą kapsułkę w Dniu 3.
• Przyjąć trzecią kapsułkę w Dniu 5.

Jak przyjmować kapsułki
• Kapsułki przyjmować na czczo i przynajmniej na jedną godzinę przed kolejnym posiłkiem.
• Nie rozgniatać ani nie gryźć kapsułek.
• Połknąć kapsułki popijając zimną lub letnią wodą (o temperaturze nie wyższej niż 37°C).
• Połknąć kapsułki jak najszybciej po włożeniu ich do ust.

Ochrona przed durem brzusznym rozpoczyna się po około siedmiu do dziesięciu dniach od przyjęcia
cyklu trzech kapsułek. Lekarz, farmaceuta lub pielęgniarka zaleci w jakim czasie po przyjęciu cyklu
szczepionki Vivotif pacjent może podróżować.

Po upływie trzech lat, pacjent może potrzebować ponownie przyjąć szczepionkę Vivotif, jeśli będzie
nadal podróżował do rejonów występowania duru brzusznego. W takim przypadku należy
skontaktować się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką.

Przyjęcie większej niż zalecana dawki szczepionki Vivotif
W razie przypadkowego przyjęcia wszystkich trzech dawek szczepionki w jednym czasie, należy
skontaktować się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką. Jest mało prawdopodobne, aby wywołało to
chorobę, ale pacjent może nie być wystarczająco chroniony przed durem brzusznym.

Pominięcie przyjęcia dawki szczepionki Vivotif
W przypadku pominięcia dawki, szczepionkę należy przyjąć jak najszybciej. Następną dawkę należy
przyjąć po upływie około 48 godzin.

W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tej szczepionki, należy
zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.

### 4. Możliwe działania niepożądane

Jak każda szczepionka, szczepionka ta może powodować działania niepożądane, chociaż nie
u każdego one wystąpią.
Należy natychmiast skontaktować się z lekarzem, jeśli u pacjenta wystąpią następujące ciężkie
działania niepożądane:
• ciężkie reakcje alergiczne powodujące obrzęk twarzy lub gardła i zadyszkę i (lub) spadek
ciśnienia krwi i omdlenia.

Inne działania niepożądane:
Często występujące działania niepożądane (mogą wystąpić u mniej niż 1 na 10 osób):
• ból brzucha;
• nudności lub wymioty;
• biegunka;
• gorączka;
• ból głowy;
• zaczerwienienie skóry.

Inne działania niepożądane (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych):
• podrażnienie skóry, wysypka, czerwona wysypka lub wysypka z wypukłymi grudkami,
i swędzenie;
• osłabienie;
• ogólne złe samopoczucie;
• dreszcze;
• uczucie zmęczenia;
• mrowienie;
• zawroty głowy;
• ból stawów lub mięśni;
• ból pleców;

• zmniejszony apetyt, gazy, wzdęcia;
• choroba grypopodobna.

Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione
w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane
można zgłaszać bezpośrednio do
Departament Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji
Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
PL-02 222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat
bezpieczeństwa stosowania leku.

### 5. Jak przechowywać szczepionkę Vivotif?
Szczepionkę przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.

Nie stosować szczepionki Vivotif po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie. Termin
ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Przechowywać w lodówce (2°C – 8°C).
Przechowywać blister w opakowaniu zewnętrznym w celu ochrony przed światłem.
Nie stosować tej szczepionki, jeśli blister lub kapsułki są uszkodzone.

Leków nie należy wyrzucać do kanalizacji. Należy zapytać farmaceutę, jak usunąć leki, których się już
nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
EXP oznacza termin ważności
Lot oznacza numer serii

### 6. Zawartość opakowania i inne informacje

Co zawiera szczepionka Vivotif
• Każda kapsułka zawiera nie mniej niż 2x109 żywych komórek Salmonella Typhi Ty21a.
• Pozostałe składniki to: laktoza bezwodna, sacharoza, hydrolizat kazeiny, kwas askorbinowy
(E300), magnezu stearynian (E470), zabite komórki Salmonella Typhi Ty21a. Otoczka
kapsułki: żelatyna, tytanu dwutlenek (E171), erytrozyna (E127), tlenek żelaza żółty (E172) i
tlenek żelaza czerwony (E172). Osłonka powlekająca: hydroksypropylu metylocelulozy
ftalan, glikol etylenowy i dietylu ftalan.

Jak wygląda szczepionka Vivotif i co zawiera opakowanie
Opakowanie zawiera blister z trzema dojelitowymi kapsułkami szczepionki Vivotif. Kapsułki są
dwukolorowe: białe i łososiowe.

Podmiot odpowiedzialny
Emergent Netherlands B.V., Strawinskylaan 411, 1077XX Amsterdam, Holandia

Importer

IL-CSM GmbH
Marie-Curie-Strasse 8
79539 Lörrach
Niemcy

Aby uzyskać informacje o tym leku, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem podmiotu
odpowiedzialnego:

Ten lek jest dopuszczony do obrotu w krajach członkowskich Europejskiego Obszaru
Gospodarczego i w Zjednoczonym Królestwie (Irlandii Północnej) pod następującymi nazwami:
Austria, Belgia, Czechy, Dania, Finlandia, Francja, Włochy, Luksemburg, Holandia, Norwegia,
Portugalia, Słowacja, Hiszpania, Szwecja, Zjednoczone Królestwo (Irlandia Północna): Vivotif
Niemcy: Typhoral L

Data ostatniej aktualizacji ulotki.

04/2022

Inne źródła informacji

## Charakterystyka produktu leczniczego (ChPL)

ANEKS I

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO

### 1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

Vivotif

### 2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY

Każda kapsułka zawiera nie mniej niż 2x109 żywych komórek Salmonella enterica serowar Typhi
(skrót: S. Typhi) Ty21a.

Substancje pomocnicze o znanym działaniu: laktoza, sacharoza.

Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.

### 3. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA

Kapsułki dojelitowe, twarde.

Kapsułki są dwukolorowe: białe i łososiowe.

### 4. SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE

#### 4.1 Wskazania do stosowania

Szczepionka Vivotif jest wskazana do czynnego uodparniania doustnego przeciw durowi brzusznemu
wywoływanemu przez Salmonella enterica serowar Typhi (S. Typhi) osób dorosłych i dzieci
w wieku 5 lat i powyżej.

Szczepionkę należy stosować zgodnie z oficjalnymi zaleceniami.

#### 4.2 Dawkowanie i sposób podawania

Dawkowanie

Jedną kapsułkę szczepionki Vivotif należy przyjąć w dniach 1, 3 i 5.

Pełny cykl szczepienia obejmuje przyjęcie trzech kapsułek w sposób opisany powyżej. Optymalna
odpowiedź immunologiczna może nie zostać uzyskana do czasu ukończenia pełnego cyklu
szczepienia.

Ochrona przed durem brzusznym rozpoczyna się po około siedmiu do dziesięciu dniach od przyjęcia
trzeciej dawki szczepionki. Pełen cykl szczepienia należy ukończyć co najmniej jeden tydzień przed
udaniem się w rejony endemiczne.

Szczepienie przypominające

Szczepienie przypominające zalecane jest po upływie trzech lat od ostatniego szczepienia
u wszystkich osób.

Szczepienie przypominające składa się z przyjęcia trzech kapsułek, w dniach 1, 3 i 5, tak
jak w przypadku pierwotnego schematu szczepienia.

Dzieci i młodzież

Dawkowanie u dzieci jest takie samo jak i u dorosłych. Nie określono bezpieczeństwa stosowania ani
skuteczności produktu leczniczego u dzieci w wieku poniżej 5 lat.

Sposób podawania

Jedną kapsułkę szczepionki Vivotif należy przyjąć na czczo i przynajmniej na jedną godzinę przed
kolejnym posiłkiem, popijając zimną lub letnią wodą (o temperaturze nie wyższej niż 37°C). Kapsułki
ze szczepionką nie należy żuć lecz połknąć jak najszybciej po włożeniu jej do ust.

#### 4.3 Przeciwwskazania

Nadwrażliwość na substancję czynną lub na którąkolwiek substancję pomocniczą wymienioną
w punkcie 6.1.

Reakcja alergiczna po przyjęciu produktu w przeszłości.

Wrodzony lub nabyty niedobór odporności (w tym pacjenci otrzymujący leki immunosupresyjne lub
antymitotyczne).

Ostra choroba przebiegająca z gorączką lub ostra choroba żołądkowo-jelitowa. Szczepienie należy
odroczyć do czasu powrotu do zdrowia.

#### 4.4 Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania

Szczepionka Vivotif nie zapewnia całkowitej ochrony przed durem brzusznym. Osoby zaszczepione
powinny przestrzegać zaleceń w zakresie higieny i zachowywać ostrożność podczas spożywania
pożywienia i wody w rejonach występowania duru brzusznego.

Kapsułki zawierają laktozę i sacharozę. Szczepionka nie powinna być stosowana u pacjentów z rzadko
występującą dziedziczną nietolerancją galaktozy, wrodzonym niedoborem laktazy, zespołem złego
wchłaniania glukozy-galaktozy, nietolerancją fruktozy lub niedoborem sacharazy-izomaltazy.

#### 4.5 Interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji

Szczepienie produktem Vivotif należy odroczyć w okresie leczenia antybiotykiem lub sulfonamidem
o działaniu przeciwbakteryjnym oraz na co najmniej trzy dni przed rozpoczęciem takiego leczenia i po
jego zakończeniu ze względu na możliwość zahamowania wzrostu drobnoustrojów zawartych w
szczepionce i potencjalną atenuację odpowiedzi immunologicznej. Należy rozważyć dłuższy okres
odroczenia w przypadku stosowania antybiotyków o długotrwałym działaniu (np. azytromycyny).

Jednoczesne stosowanie z profilaktyką malarii

W przypadku, gdy wymagane jest zastosowanie środków profilaktycznych przeciw malarii, zaleca się
zakończenie pełnego cyklu szczepienia produktem Vivotif przed zastosowaniem środków
profilaktycznych przeciw malarii. W takim przypadku, należy zachować przerwę co najmniej trzech
dni pomiędzy zastosowaniem ostatniej dawki produktu Vivotif i rozpoczęciem podawania środków
profilaktycznych przeciw malarii.

Szczepionkę Vivotif można stosować jednocześnie ze szczepionką przeciw żółtej febrze, szczepionką
CVD 103-HgR przeciw cholerze i doustną szczepionką przeciw polio. Brak danych dotyczących
interakcji szczepionki Vivotif z innymi, żywymi, atenuowanymi szczepionkami.

#### 4.6 Wpływ na płodność, ciążę i laktację

Ciąża

Nie przeprowadzono badań wpływu produktu Vivotif na rozród u zwierząt. Nie wiadomo, czy produkt
Vivotif podawany kobietom w okresie ciąży powoduje uszkodzenia płodu lub wpływa
na zdolności rozrodcze. Produktu Vivotif nie należy podawać w okresie ciąży, chyba że jest to
bezwględnie konieczne, np. w przypadku zwiększonego ryzyka zakażenia.

Karmienie piersią

Brak danych dotyczących podawania produktu Vivotif kobietom karmiącym piersią. S. Typhi Ty21a
nie jest wchłaniany ogólnoustrojowo, dlatego nie oczekuje się jego przenikania do mleka ludzkiego.
Produktu Vivotif nie należy podawać w okresie karmienia piersią, chyba że jest to bezwględnie
konieczne, np. w przypadku zwiększonego ryzyka zakażenia.

Płodność

Nie wiadomo, czy produkt Vivotif wpływa na zdolności rozrodcze.

#### 4.7 Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn

Nie przeprowadzono badań dotyczących wpływu na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania
maszyn, jednak niektóre działania niepożądane wymienione w punkcie 4.8 mogą czasowo upośledzać
zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.

#### 4.8 Działania niepożądane

Podsumowanie profilu bezpieczeństwa

W badaniach klinicznych podano ponad 1,4 mln kapsułek produktu Vivotif. Od czasu pierwszej
rejestracji produktu liczba rozprowadzonych dawek przewyższa 100 mln. Najczęściej występującymi
działaniami niepożądanymi były: ból brzucha, nudności, ból głowy, gorączka, biegunka, wymioty
i wysypka. Większość działań niepożądanych miało łagodne nasilenie. Odnotowano pojedynczy
przypadek wstrząsu anafilaktycznego nieprowadzącego do zgonu, który uznano za reakcję alergiczną.

Zastosowano następującą klasyfikację częstości występowania działań niepożądanych: bardzo często
(≥1/10); często (≥1/100 do <1/10); niezbyt często (≥1/1000 do <1/100); rzadko (≥1/10 000 do
<1/1000); bardzo rzadko (<1/10 000); częstość nieznana (częstość nie może być określona na
podstawie dostępnych danych).

Tabelaryczne zestawienie działań niepożądanych

Działania niepożądane występujące w badaniach klinicznych były następujące:
Działania niepożądane Częstość występowania
Zaburzenia układu nerwowego
Ból głowy Często
Zaburzenia żołądka i jelit
Ból brzucha, nudności, wymioty, biegunka Często
Zaburzenia skóry i tkanki podksórnej
Wysypka Często
Zaburzenia ogólne i stany w miejscu podania
Gorączka Często

Działania niepożądane zgłoszone podczas monitorowania produktu po wprowadzeniu do obrotu są
następujące:
Działania niepożądane*
Zaburzenia układu immunologicznego
Nadwrażliwość, reakcja anafilaktyczna, w tym wstrząs
Zaburzenia metabolizmu i odżywiania

Zmniejszony apetyt
Zaburzenia układu nerwowego
Parestezje, zawroty głowy
Zaburzenia żołądka i jelit
Wzdęcia, rozdęcie brzucha
Zaburzenia skóry i tkanki podskórnej
Zapalenie skóry, świąd, pokrzywka
Zaburzenia mięśniowo-szkieletowe i tkanki łącznej
Ból stawów, ból mięśni, ból pleców
Zaburzenia ogólne i stany w miejscu podania
Astenia, złe samopoczucie, zmęczenie, dreszcze, choroba grypopodobna
*Ponieważ działania te zgłaszane są spontanicznie podczas monitorowania produktu po wprowadzeniu
do obrotu przez populację o nieznanej wielkości, ustalenie częstości ich występowania nie jest
możliwe. W związku z tym częstość występowania tych działań jest nieznana.

Dzieci i młodzież
Przewiduje się, że częstość występowania, rodzaj i stopień nasilenia działań
niepożądanych u dzieci będzie taki sam, jak u dorosłych.

Zgłaszanie podejrzewanych działań niepożądanych
Po dopuszczeniu produktu leczniczego do obrotu istotne jest zgłaszanie podejrzewanych działań
niepożądanych. Umożliwia to nieprzerwane monitorowanie stosunku korzyści do ryzyka stosowania
produktu leczniczego. Osoby należące do fachowego personelu medycznego powinny zgłaszać
wszelkie podejrzewane działania niepożądane za pośrednictwem Departamentu Monitorowania
Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych,
Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C
PL-02 222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
e-mail: ndl@urpl.gov.pl

Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.

#### 4.9 Przedawkowanie

Zgłaszano sporadyczne przypadki przedawkowania, np. przyjęcie dwóch lub większej ilości kapsułek
jednocześnie. Zgłaszane objawy nie różniły się od objawów występujących w przypadku zalecanego
dawkowania.

### 5. WŁAŚCIWOŚCI FARMAKOLOGICZNE

#### 5.1 Właściwości farmakodynamiczne

Grupa farmakoterapeutyczna: Szczepionki przeciwbakteryjne, kod ATC: J07AP01

Mechanizm działania

W odróżnieniu od zjadliwego S. Typhi, który może wywoływać chorobę ogólnoustrojową, szczep
Ty21a zawarty w szczepionce jest atenuowany w wyniku braku czynnika zjadliwości polisacharydu
otoczkowego Vi oraz w wyniku mutacji genu galE, która powoduje nieodwracalne zmiany
w biosyntezie ścian komórkowych. Mutacja genu galE ogranicza replikację in vivo wskutek
gromadzenia się toksycznych metabolitów powodujących rozpad komórek bakteryjnych. Szczep
Ty21a zawarty w szczepionce pozostaje miejscowo w jelicie i po przyjęciu normalnej dawki nie jest
wykrywany ogólnoustrojowo ani w kale. Szczep Ty21a zawarty w szczepionce wywołuje odporność
humoralną i komórkową, zarówno miejscowo, jak i ogólnoustrojowo. W szczególności, Ty21a

indukuje IgA przeciw antygenowi O drobnoustrojów Salmonella oraz indukuje komórki produkujące
przeciwciała (ang. antibody-secreting cells, ASC) i wielofunkcyjne limfocyty T CD4+ i CD8+
o fenotypie zasiedlającym jelita. Odpowiedź IgA i CD8+ można wykryć w przewodzie pokarmowym
do 2 lat po zaszczepieniu Ty21a.

W Stanach Zjednoczonych przeprowadzono badanie prowokacyjne bez grupy kontrolnej otrzymującej
placebo z zastosowaniem wczesnej postaci użytkowej i schematu dawkowania dla Ty21a, w którym
wykazano 87% ochronę przeciw zjadliwemu szczepowi S. Typhi po szczepieniu.

W randomizowanych badaniach z grupą kontrolną nie wykazano klinicznej ochrony przeciw innym
dojelitowym drobnoustrojom wywołującym gorączkę, w tym S. Paratyphi.

W badaniu terenowym wykazano, że skuteczność ochrony 3-dawkowego cyklu szczepienia
kapsułkami dojelitowymi w schemacie podawania co dwa dni wynosi 71% (95% CI 35%-87%)
w ciągu pierwszego roku po zaszczepieniu, 67% (95% CI 47%-79%) w okresie trzech lat i 62% (95%
CI 48%-73%) w okresie siedmiu lat obserwacji.

Pełne szczepienie składa się z przyjęcia trzech kapsułek w dniach 1, 3 i 5. Optymalna odpowiedź
immunologiczna może nie zostać uzyskana do czasu ukończenia pełnego cyklu szczepienia.
Wykazano, że skuteczność dwóch dawek wynosi 59% (95% CI 41%-71%), a jednej dawki 29% (95%
CI 4%-47%) w okresie dwóch lat obserwacji.

W badaniach dotyczących szczepień przypominających u zdrowych ochotników wykazano, że
odporność miejscowa, humoralna i komórkowa uzyskana po szczepieniu pierwotnym utrzymuje się
przez co najmniej trzy lata. Kliniczne znaczenie tych obserwacji nie jest jednoznaczne w związku z
brakiem immunologicznych wskaźników ochrony. W badaniu terenowym przeprowadzonym
w rejonie endemicznym duru brzusznego wykazano ochronę na poziomie 62% (95% CI 48%-73%)
w okresie siedmiu lat po szczepieniu.

#### 5.2 Właściwości farmakokinetyczne

Nie dotyczy.

#### 5.3 Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie

Brak przedklinicznych danych o bezpieczeństwie produktu Vivotif.

### 6. DANE FARMACEUTYCZNE

#### 6.1 Wykaz substancji pomocniczych

Substancje pomocnicze zawarte w szczepionce to:

Sacharoza
Kwas askorbinowy (E300)
Hydrolizat kazeiny
Laktoza bezwodna
Magnezu stearynian (E470)

Kapsułka:
Żelatyna
Tytanu dwutlenek (E171)
Erytrozyna (E127)
Żelaza tlenek żółty (E172)
Żelaza tlenek czerwony (E172)

Osłonka kapsułki:
Hydroksypropylu metylocelulozy ftalan
Glikol etylenowy
Dietylu ftalan

Szczepionka zawiera również inaktywowane drobnoustroje Salmonella Typhi Ty21a.

#### 6.2 Niezgodności farmaceutyczne

Nie dotyczy.

#### 6.3 Okres ważności

18 miesięcy.

#### 6.4 Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania

Przechowywać w lodówce (2°C – 8°C). Przechowywać blister w opakowaniu zewnętrznym w celu
ochrony przed światłem.

#### 6.5 Rodzaj i zawartość opakowania

Tekturowe pudełko zawierające jeden blister. Każdy blister zawiera trzy kapsułki. Wielkość
opakowania: 3 dawki.
Blister wykonany jest z folii z tworzywa sztucznego (PCW/PE/PVDC) i folii aluminiowej.

#### 6.6 Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania

Bez specjalnych wymagań dotyczących usuwania. Wszelkie niewykorzystane resztki produktu
leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami.

### 7. PODMIOT ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA
DOPUSZCZENIE DO OBROTU

PaxVax Ltd., 1 Victoria Square, Birmingham B1 1BD, Wielka Brytania

### 8. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

### 9. DATA WYDANIA PIERWSZEGO POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
I DATA PRZEDŁUŻENIA POZWOLENIA

Data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:

### 10. DATA ZATWIERDZENIA LUB CZĘŚCIOWEJ ZMIANY TEKSTU
CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU LECZNICZEGO

---

> Informacje mają charakter edukacyjny i nie zastępują konsultacji z lekarzem lub farmaceutą.